From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et invenerunt lapidem revolutum a monument
eta eriden ceçaten harria monumentetic aldaratua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et respicientes vident revolutum lapidem erat quippe magnus vald
eta miratu çutenean, ikus ceçaten harria aldaratua cela: ecen guciz handia cen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu
hec bada ioanic segura ceçaten sepulchrea, harria ciguilaturic, goardequin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument
eta erraiten çuten elkarren artean, norc aldaraturen draucu harria monument borthatic?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quia in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu
eta escuetan eramanen autela, eure oinaz harrian behaztopa ezadinçát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
eta scriptura haur-ere eztuçue iracurri? edificaçaléc arbuyatu duten harria, cantoin buru eguin içan da:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
hauc dirade miratzen dituçuenac? ethorriren dirade egunac ceinetan ezpaita gueldituren harria harriaren gainean deseguin eztadin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
orduan iesusec ihardesten çuela erran cieçón, badacusquic edificio handi hauc? eztuc gueldituren harria harriaren gainean deseguin eztadin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod continet in scriptura ecce pono in sion lapidem summum angularem electum pretiosum et qui crediderit in eo non confundetu
halacotz contenitzen-ere da scripturán, huná, eçarten dut sionen, har cantoin principala, elegitua eta preciosoa: eta hartan sinhesten duena ezta confus içanen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
eta arrasaturen auté hi, eta hire haour hitan barna diradenac: eta eztié vtziren hitan harria harriaren gainean: ceren ezpaituc eçagutu eure visitationearen demborá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ioseph autem mercatus sindonem et deponens eum involvit sindone et posuit eum in monumento quod erat excisum de petra et advolvit lapidem ad ostium monument
eta harc mihissebat erossiric, eta hura erautsiric estal ceçan mihisseaz: eta eçar ceçan arroca batetan ebaquia cen monumentean: eta itzuliz eçar ceçan harribat monument borthán.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu
eta diotsó, baldin iaincoaren semea bahaiz, egotzac eure buruä beherera: ecen scribatua duc, ecen cargu emanen drauèla hiçaz bere aingueruèy, eta bere escuetan eramanen autela, eure oinaz harrian behaztopa ezadinçát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicit illis iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri
dioste iesusec, egundano eztuçue iracurri scripturetan, edificaçaléc arbuyatu duten harria cantoin buru eguin içan da: haur iaunaz eguin içan da, eta da gauça miragarria gure beguién aitzinean?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: