Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non consequitur
without gaining
Last Update: 2018-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid habet amplius homo de labore su
Каква полза на оногова, който работи, От онова, в което се труди той?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael
И видях звяр, който излизаше от морето и имаше десет рога и седем глави; и на роговете му десет корони, и на главите му богохулни имена.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et amplius non audebant eum quicquam interrogar
Защото не смееха вече за нищо да Го попитат.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur
Людете ще живеят в него, И не ще има вече проклетия; Но Ерусалим ще се насели в безопасност.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam spiritus pertransivit in illo et non subsistet et non cognoscet amplius locum suu
Защото Господ е съградил Сион, Той се е явил в славата Си,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m
Аз съм Господ, и няма друг; Няма бог освен Мене; Аз те описах, ако и да Ме не познаваш,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus quia aperte inmundus es
тогава свещеникът да го прегледа; и ако келът се е разпрострял по кожата, свещеникът да не търси руси влакна, човекът е нечист.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non esurient neque sitient amplius neque cadet super illos sol neque ullus aestu
та измря третата част от одушевените същества, които бяха в морето; и третата част от корабите биде унищожена.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m
Ще призове небесата отгоре, И земята, за да съди людете Си, казвайки:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi
като знаете, че изпитанието на вашата вяра произвежда твърдост.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod facian
А на вас, Моите приятели, казвам: Не бойте се от тия, които убиват тялото, и след това не могат нищо повече да сторят.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua repulsi sun
Когато Господ запише племената, ще счете, Че това и онова племе се е родило там. (Села).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
И когато ги пуснаха, те дойдоха при своите си та известиха всичко що им рекоха първосвещениците и старейшините.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti
И така, Моисей взе парите на откупа от ония, които бяха повече от изкупените през размяна с левитите;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri
Там не ще има вече младенец, който да живее само няколко дни, Нито старец, който да не е изпълнил дните си; Защото дете ще умре стогодишният, А грешникът ако умре стогодишен ще бъде считан за проклет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
защото не се посвених да ви изява всичката Божия воля.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es
А колкото за нещо повече от това, сине мой, приеми увещание, Че правене много книги няма край, И много четене е труд на плътта.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli
Защото и в друг Псалом казва, "Няма да оставиш Светеца си да види изтление".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quod autem superfuerit in sagis quae parantur tecto id est unum sagum quod amplius est ex medietate eius operies posteriora tabernacul
И оная част, която остава повече от завесите на покрива, половината на завесата, която остава, нека виси над задната страна на скинията.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: