Results for sapientiae translation from Latin to Bulgarian

Latin

Translate

sapientiae

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

viam sapientiae monstravi tibi duxi te per semitas aequitati

Bulgarian

Наставлявал съм те в пътя на мъдростта, Водил съм те по прави пътеки.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non poterant resistere sapientiae et spiritui quo loquebatu

Bulgarian

Тогава подучиха човеци да казват: Чухме го да говори хулни думи против Мойсея и против Бога.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

timor domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilita

Bulgarian

Страхът от Господа е възпитание в мъдрост, И смирението предшествува славата.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

implevitque eum spiritu dei sapientiae et intellegentiae et scientiae omni doctrin

Bulgarian

за да изобретява художествени изделия, да работи злато, сребро, мед;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

principium sapientiae posside sapientiam et in omni possessione tua adquire prudentia

Bulgarian

Главното е мъдрост; затова придобивай мъдрост, И при всичко, що си придобил, придобивай разум.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Bulgarian

Сине мой, бъди мъдър и радвай сърцето ми, За да имам що да отговарям на онзи, който ме укорява.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

o altitudo divitiarum sapientiae et scientiae dei quam inconprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eiu

Bulgarian

И тъй, моля ви, братя, поради Божиите милости, да представите телата си в жертва жива, света, благоугодна на Бога, като ваше духовно служение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi

Bulgarian

И ще знаеш, че такава е мъдростта за душата ти, Ако си я намерил; и има бъдеще, И надеждата ти няма да се отсече.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu

Bulgarian

в които сте ходили някога според вървежа на тоя свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действува в синовете на непокорството;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati

Bulgarian

И духът Господен ще почива на него, Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и на сила, Дух на знание и на страх от Господа;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid nescis aut non audisti deus sempiternus dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eiu

Bulgarian

Не знаеш ли? не си ли чувл, Че вечният Бог Иеова, Създателят на земните краища, Не ослабва и не се уморява? Неговият разум е неизследим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu

Bulgarian

И във всяко дело, което изискваше мъдрост и проумяване, за което царят ги попита, намери ги десет пъти по-добри от всичките врачове и вражари, които бяха в цялото му царство.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iosue vero filius nun repletus est spiritu sapientiae quia moses posuit super eum manus suas et oboedierunt ei filii israhel feceruntque sicut praecepit dominus mos

Bulgarian

А Исус Навиевият син беше пълен с мъдър дух, защото Моисей беше възложил ръцете си на него; та израилтяните го слушаха, и вършеха според както Господ беше заповядал на Моисея.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,838,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK