From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbi
От векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbi
По-добре да е някой със смирен дух между кротките, Нежели да дели користи с горделивите.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut avertat hominem ab his quae facit et liberet eum de superbi
За да отвърне човека от намерението му, И да извади гордостта из човека;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies ecce venit egressa est contractio floruit virga germinavit superbi
Ето, денят, ето, иде! Твоята присъда се яви! Жезълът се разцъфтя, гордостта поникна!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia multum repleta est anima nostra obprobrium abundantibus et despectio superbi
Гдето възлизат племената, Господните племена. Според надеждите на Израиля, За да славят името Господно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalm
Това знание е прочуто за мене; Високо е; не мога да го стигна.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erunt homines se ipsos amantes cupidi elati superbi blasphemi parentibus inoboedientes ingrati scelest
гоненията, страданията; какви неща ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра; какви гонения издържах; и от всички тях ме избави Господ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idcirco haec dicit dominus ecce ego cogito super familiam istam malum unde non auferetis colla vestra et non ambulabitis superbi quoniam tempus pessimum es
Затова, така казва Господ: Ето, против тоя род Аз измислювам зло, От което не ще можете да извадите вратовете си; Нито ще ходите горделиво, защото това време ще бъде зло.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit azarias filius osaiae et iohanan filius caree et omnes viri superbi dicentes ad hieremiam mendacium tu loqueris non misit te dominus deus noster dicens ne ingrediamini aegyptum ut habitetis illu
тогава проговориха Азария Осаиевият син, Иоанан Кариевия син, и всичките горделиви мъже, като рекоха на Еремия: Лъжливо говориш ти. Господ нашият Бог не те е пратил да речеш: Не отивайте в Египет да пришелствувате там;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: