Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aut turpitudo aut stultiloquium aut scurrilitas quae ad rem non pertinent sed magis gratiarum acti
ayaw ninyo gawia ang kalaw-ayan, o ang sulting binoang, o ang mahilas nga katistis, mga butang kini nga dili angay; kondili himoa hinoon ninyo ang pagpasalamat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulerunt autem omnem substantiam sodomorum et gomorrae et universa quae ad cibum pertinent et abierun
ug gikuha nila ang tanan nga bahandi sa sodoma ug sa gomorra, ug ang tanan nila nga mga kalan-on, ug nanglakaw sila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cortinas atrii et velum in introitu quod est ante tabernaculum omnia quae ad altare pertinent funiculos et vasa ministeri
ug ang mga cortina sa sawang, ug ang tabil sa pultahan sa sawang, nga anaa sa haduol sa tabernaculo ug sa halaran maglibut ug ang mga sinawalo nga pisi, ug ang tanang mga galamiton sa pag-alagad, ug ang tanan nga pagabuhaton uban niini: diha niana magaalagad sila:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec faciat deus inimicis david et haec addat si reliquero de omnibus quae ad eum pertinent usque mane mingentem ad pariete
ang dios magahimo sa ingon niini sa mga kaaway ni david, ug labi pa usab, kong may ibilin ako sa tanan nga mahatungod kaniya sa pagbanagbanag sa kabuntagon, bisan usa ka bata nga lalake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe
ug si jehova magahimo ug kalainan sa taliwala sa kahayupan sa israel ug sa kahayupan sa egipto; ug walay mamatay sa tanan nga ila sa mga anak sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levatisque oculis vidit mulieres et parvulos earum et ait quid sibi volunt isti et si ad te pertinent respondit parvuli sunt quos donavit mihi deus servo tu
ug giyahat niya ang iyang mga mata, ug nakita niya ang mga babaye ug ang mga bata, ug miingon siya: kinsa ba kini sila nga kuyog mo? ug siya mitubag: ang mga bata nga tungod sa gracia gihatag sa dios sa imong ulipon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu autem et filii tui custodite sacerdotium vestrum et omnia quae ad cultum altaris pertinent et intra velum sunt per sacerdotes administrabuntur si quis externus accesserit occidetu
ug ikaw ug ang imong mga anak nga lalake uban kanimo, magabantay sa inyong pagkasacerdote alang sa tagsatagsa ka butang sa halaran, alang niana nga anaa sa sulod sa tabil; ug magaalagad kamo: ako nagahatag kaninyo sa pagkasacerdote ingon nga pag-alagad nga gasa: ug ang dumuloong nga moduol pagapatyon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni
ug, ania karon, si amarias ang labawng sacerdote anaa sa ibabaw ninyo sa tanang mga hinungdan ni jehova; ug si sebadias ang anak nga lalake ni ismael, ang magbubuot sa balay sa juda, sa tanang mga hinungdan sa hari: ang mga levihanon usab mahimong mga punoan sa atubangan ninyo. pagmaisugon kamo, ug si jehova magauban sa maayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: