Results for portis translation from Latin to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentiu

Cebuano

ang mga anciano namiya sa pultahan, ang mga batan-ong lalake namiya sa ilang honi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terra

Cebuano

ang iyang bana inila diha sa mga ganghaan, sa diha nga siya molingkod uban sa mga anciano sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui exaltas me de portis mortis ut adnuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae sio

Cebuano

nangahulog ang mga nasud sa gahong nga ilang gibuhat: sa pukot nga ilang gitagoan, nagapus ang ilang kaugalingong tiil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mandragorae dederunt odorem in portis nostris omnia poma nova et vetera dilecte mi servavi tib

Cebuano

ang mga mandragora nagahatag sa ilang kahumot, ug sa atong mga pultahan anaa ang tanang nagakalainlaing bililhong bunga, bag-o ug daan, nga akong gidapa alang kanimo, oh hinigugma ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Cebuano

bulahan sila nga managlaba sa ilang mga bisti aron makabaton sila sa katungod sa pagpahimulos sa kahoy nga naghatag sa kinabuhi, ug sa pagsulod sa siyudad agi sa mga pultahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dispergam eos ventilabro in portis terrae interfeci et perdidi populum meum et tamen a viis suis non sunt revers

Cebuano

ug gialig-ig ko sila pinaagi sa usa ka nigo diha sa mga ganghaan sa yuta; sila gikuhaan ko sa ilang mga anak; akong gilaglag ang akong katawohan; kay sila wala mobalik gikan sa ilang mga dalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec sunt ergo verba quae facietis loquimini veritatem unusquisque cum proximo suo veritatem et iudicium pacis iudicate in portis vestri

Cebuano

kining mga butanga mao ang inyong pagabuhaton: sumulti ang tagsatagsa kaninyo sa matuod sa iyang isigkatawo, magpakanaug sa paghukom sa kamatuoran ug pakigdait sulod sa inyong mga ganghaan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et corde tabescere et multiplicat ruinas in omnibus portis eorum dedi conturbationem gladii acuti et limati ad fulgendum amicti ad caede

Cebuano

gipahamutang ko ang mahulgaon nga espada diha sa tanan nilang mga ganghaan, aron ang ilang kasingkasing matunaw, ug ang ilang paghidugmo padaghanon: ah! kana ginahimo ingon sa kilat, kana gitalinsan aron ipatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eruperunt filii beniamin de portis gabaa et occurrentes eis tanta in illos caede baccati sunt ut decem et octo milia virorum educentium gladium prosterneren

Cebuano

ug ang benjamin minggula batok kanila sa gawas sa gabaa sa ikaduhang adlaw, ug gipamukan pag-usab ngadto sa yuta gikan sa mga anak sa israel ang napulo ug walo ka libo ka tawo; kining tanan nanag-ibut sa pinuti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habebat murum magnum et altum habens portas duodecim et in portis angelos duodecim et nomina inscripta quae sunt nomina duodecim tribuum filiorum israhe

Cebuano

kini adunay daku ug mahabog nga paril nga may napulog-duha ka mga pultahan, ug sa pultahan anaay napulog-duha ka mga manolunda, ug diha sa mga pultahan nasulat ang mga ngalan sa napulog-duha ka mga banay sa kaliwatan ni israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem non audieritis me ut sanctificetis diem sabbati et ne portetis onus et ne inferatis per portas hierusalem in die sabbati succendam ignem in portis eius et devorabit domos hierusalem et non extinguetu

Cebuano

apan kong kamo dili managpatalinghug kanako sa pagbalaan sa adlaw nga igpapahulay, ug sa pagdili kaninyo sa pagdala sa bisan unsang palas-anon ug sa pagsulod sa mga ganghaan sa jerusalem sa adlaw nga igpapahulay; nan magadaub ako ug kalayo sa mga ganghaan didto, ug kini magalamoy sa mga palacio sa jerusalem, ug kini dili na gayud mapalong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tertia pars vestrum qui veniunt ad sabbatum sacerdotum et levitarum et ianitorum erit in portis tertia vero pars ad domum regis et tertia in porta quae appellatur fundamenti omne vero reliquum vulgus sit in atriis domus domin

Cebuano

ug ang usa sa ikatolo ka bahin adto sa balay sa hari; ug ang usa ka ikatolo ka bahin adto sa ganghaan sa patukoranan: ug ang tibook katawohan anha sa mga sawang sa balay ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Cebuano

kay siya namulong sa juda: atong tukoron kining mga ciudara, ug libutan ta sila sa mga paril, ug mga torre, mga ganghaan ug mga trangka; ang yuta ania pa sa atong atubangan kay atong gipangita si jehova nga atong dios; atong gipangita siya, ug siya nagahatag kanato ug pahulay bisan diin nga dapit. busa sila nagtukod ug nag-uswag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,701,773,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK