From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
servieruntque filii israhel eglon regi moab decem et octo anni
ug ang mga anak sa israel nag-alagad kang eglon, ang hari sa moab napulo ug walo ka tuig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iratusque dominus contra israhel tradidit eos in manus chusanrasathaim regis mesopotamiae servieruntque ei octo anni
tungod niini ang kasuko ni jehova misilaub batok sa israel, ug iyang gibaligya sila ngadto sa kamot ni chusan-risathaim, hari sa mesopotamia: ug ang mga anak sa israel nag-alagad kang chusan-risathaim sa walo ka tuig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dereliquerunt templum domini dei patrum suorum servieruntque lucis et sculptilibus et facta est ira contra iudam et hierusalem propter hoc peccatu
ug ilang gibiyaan ang balay ni jehova, ang dios sa ilang mga amahan, ug nag-alagad sa asherim ug sa mga dios-dios: ug ang kaligutgut miabut ibabaw sa juda ug sa jerusalem tungod niining ilang pagkamakasasala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ad populum sic locutus est haec dicit dominus deus israhel trans fluvium habitaverunt patres vestri ab initio thare pater abraham et nahor servieruntque diis alieni
ug si josue miingon sa tibook nga katawohan: mao kini ang gipamulong ni jehova, ang dios sa israel: ang inyong mga amahan nagpuyo sa unang panahon sa unahan sa suba, bisan si terah, amahan ni abraham, ug ang amahan ni nahor: ug sila nanag-alagad ug laing mga dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: