Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni dilecte mi egrediamur in agrum commoremur in villi
我 的 良 人 、 來 罷 、 你 我 可 以 往 田 間 去 . 你 我 可 以 在 村 莊 住 宿
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea
不 可 挪 移 古 時 的 地 界 . 也 不 可 侵 入 孤 兒 的 田 地
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemian
收 割 別 人 田 間 的 禾 稼 . 摘 取 惡 人 餘 剩 的 葡 萄
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misit et vocavit rahel et liam in agrum ubi pascebat grege
雅 各 就 打 發 人 、 叫 拉 結 和 利 亞 到 田 野 羊 群 那 裡 來
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zai consideravit agrum et emit eum de fructu manuum suarum plantavit vinea
他 想 得 田 地 、 就 買 來 . 用 手 所 得 之 利 、 栽 種 葡 萄 園
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru
他 們 商 議 、 就 用 那 銀 錢 買 了 狺 戶 的 一 塊 田 、 為 要 埋 葬 外 鄉 人
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostoloru
他 有 田 地 、 也 賣 了 、 把 價 銀 拿 來 、 放 在 使 徒 腳 前
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondit autem ei petrus dic mihi si tanti agrum vendidistis at illa dixit etiam tant
彼 得 對 他 說 、 你 告 訴 我 、 你 們 賣 田 地 的 價 銀 、 就 是 這 些 麼 。 他 說 、 就 是 這 些
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque inluxisset mane venit ionathan in agrum iuxta placitum david et puer parvulus cum e
次 日 早 晨 、 約 拿 單 按 著 與 大 衛 約 會 的 時 候 、 出 到 田 野 、 有 一 個 童 子 跟 隨
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
主 耶 和 華 阿 、 你 對 我 說 、 要 用 銀 子 為 自 己 買 那 塊 地 、 又 請 見 證 人 、 其 實 這 城 已 交 在 迦 勒 底 人 的 手 中 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hic quidem possedit agrum de mercede iniquitatis et suspensus crepuit medius et diffusa sunt omnia viscera eiu
這 人 用 他 作 惡 的 工 價 、 買 了 一 塊 田 、 以 後 身 子 仆 倒 、 肚 腹 崩 裂 、 腸 子 都 流 出 來
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait booz ad ruth audi filia ne vadas ad colligendum in alterum agrum nec recedas ab hoc loco sed iungere puellis mei
波 阿 斯 對 路 得 說 、 女 兒 阿 、 聽 我 說 、 不 要 往 別 人 田 裡 拾 取 麥 穗 、 也 不 要 離 開 這 裡 、 要 常 與 我 使 女 們 在 一 處
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce anamehel filius sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut ema
你 叔 叔 沙 龍 的 兒 子 哈 拿 篾 、 必 來 見 你 、 說 、 我 在 亞 拿 突 的 那 塊 地 、 求 你 買 來 、 因 你 買 這 地 、 是 合 乎 贖 回 之 理
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cernens asina angelum stantem in via evaginato gladio avertit se de itinere et ibat per agrum quam cum verberaret balaam et vellet ad semitam reducer
驢 看 見 耶 和 華 的 使 者 站 在 路 上 、 手 裡 有 拔 出 來 的 刀 、 就 從 路 上 跨 進 田 間 、 巴 蘭 便 打 驢 要 叫 他 回 轉 上 路
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati
使 者 對 大 衛 說 、 敵 人 強 過 我 們 、 出 到 郊 野 與 我 們 打 仗 、 我 們 追 殺 他 們 、 直 到 城 門 口
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ruth moabitis ad socrum suam si iubes vadam in agrum et colligam spicas quae metentium fugerint manus ubicumque clementis in me patris familias repperero gratiam cui illa respondit vade filia m
摩 押 女 子 路 得 對 拿 俄 米 說 、 容 我 往 田 間 去 、 我 蒙 誰 的 恩 、 就 在 誰 的 身 後 拾 取 麥 穗 、 拿 俄 米 說 、 女 兒 阿 、 你 只 管 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via vidit hoc quidam vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum et amovit amasam de via in agrum operuitque eum vestimento ne subsisterent transeuntes propter eu
亞 瑪 撒 在 道 路 上 輥 在 自 己 的 血 裡 。 那 人 見 眾 民 經 過 都 站 住 、 就 把 亞 瑪 撒 的 屍 身 從 路 上 挪 到 田 間 、 用 衣 服 遮 蓋
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu
王 對 祭 司 亞 比 亞 他 說 、 你 回 亞 拿 突 歸 自 己 的 田 地 去 罷 、 你 本 是 該 死 的 、 但 因 你 在 我 父 親 大 衛 面 前 抬 過 主 耶 和 華 的 約 櫃 、 又 與 我 父 親 同 受 一 切 苦 難 、 所 以 我 今 日 不 將 你 殺 死
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
我 想 當 贖 那 塊 地 的 是 你 、 其 次 是 我 、 以 外 再 沒 有 別 人 了 、 你 可 以 在 這 裡 的 人 面 前 、 和 我 本 國 的 長 老 面 前 說 明 、 你 若 肯 贖 就 贖 、 若 不 肯 贖 就 告 訴 我 . 那 人 回 答 說 、 我 肯 贖
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: