Results for quicunque vult translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

veritas intus mundus vult decipi

Chinese (Simplified)

truth within the world wants to be deceived

Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ergo cuius vult miseretur et quem vult indura

Chinese (Simplified)

如 此 看 來 、   神 要 憐 憫 誰 、 就 憐 憫 誰 、 要 叫 誰 剛 硬 、 就 叫 誰 剛 硬

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bono

Chinese (Simplified)

耶 和 華 從 天 上 觀 看 . 他 看 見 一 切 的 世 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu

Chinese (Simplified)

懶 惰 人 羨 慕 、 卻 無 所 得 . 殷 勤 人 必 得 豐 裕

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Chinese (Simplified)

他 倚 靠   神 、   神 若 喜 悅 他 、 現 在 可 以 救 他 . 因 為 他 曾 說 、 我 是   神 的 兒 子

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

Chinese (Simplified)

我 曾 給 他 悔 改 的 機 會 、 他 卻 不 肯 悔 改 他 的 淫 行

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem dominus ad mosen ingravatum est cor pharaonis non vult dimittere populu

Chinese (Simplified)

耶 和 華 對 摩 西 說 、 法 老 心 裡 固 執 、 不 肯 容 百 姓 去

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium ministe

Chinese (Simplified)

門 徒 不 作 聲 、 因 為 他 們 在 路 上 彼 此 爭 論 誰 為 大

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Chinese (Simplified)

耶 穌 又 對 眾 人 說 、 若 有 人 要 跟 從 我 、 就 當 捨 己 、 天 天 背 起 他 的 十 字 架 來 、 跟 從 我

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti

Chinese (Simplified)

亞 多 尼 雅 和 所 請 的 眾 客 筵 宴 方 畢 、 聽 見 這 聲 音 . 約 押 聽 見 角 聲 就 說 、 城 中 為 何 有 這 響 聲 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu

Chinese (Simplified)

撒 母 耳 說 、 耶 和 華 喜 悅 燔 祭 和 平 安 祭 、 豈 如 喜 悅 人 聽 從 他 的 話 呢 . 聽 命 勝 於 獻 祭 、 順 從 勝 於 公 羊 的 脂 油

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu

Chinese (Simplified)

王 從 御 園 回 到 酒 席 之 處 、 見 哈 曼 伏 在 以 斯 帖 所 靠 的 榻 上 . 王 說 、 他 竟 敢 在 宮 內 、 在 我 面 前 、 凌 辱 王 后 麼 . 這 話 一 出 王 口 、 人 就 蒙 了 哈 曼 的 臉

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,144,534,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK