Results for desolata, desolata translation from Latin to Croatian

Latin

Translate

desolata, desolata

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

deleth semitas meas subvertit et confregit me posuit me desolata

Croatian

u bespuæa me vodio, razdirao, ostavljao me da umirem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et maerebunt atque lugebunt portae eius et desolata in terra sedebi

Croatian

vrata æe tvoja kukat' i tugovati, na zemlji æeš sjedit' napuštena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et terra deserta fuerit exculta quae quondam erat desolata in oculis omnis viatori

Croatian

opustjela zemlja, nekoæ pustinja naoèigled svakom prolazniku, bit æe opet obraðena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di

Croatian

a ona koja je zaista udovica, posve sama, pouzdaje se u boga, odana prošnjama i molitvama noæ i dan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

civitas enim munita desolata erit speciosa relinquetur et dimittetur quasi desertum ibi pascetur vitulus et ibi accubabit et consumet summitates eiu

Croatian

jer opustje tvrdi grad, naselje je poharano, napušteno kao pustinja. telad ondje pase - leži ondje, grmlje brsti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dispersi eos per omnia regna quae nesciunt et terra desolata est ab eis eo quod non esset transiens et revertens et posuerunt terram desiderabilem in desertu

Croatian

i razmeo sam ih meðu sve narode kojih ne poznavahu, a zemlja iza njih bi opustošena, te nitko nije njome prolazio niti se vraæao. tako su zemlju blagostanja obratili u pustoš!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

non vocaberis ultra derelicta et terra tua non vocabitur amplius desolata sed vocaberis voluntas mea in ea et terra tua inhabitata quia conplacuit domino in te et terra tua inhabitabitu

Croatian

neæe te više zvati ostavljenom ni zemlju tvoju opustošenom, nego æe te zvati moja milina, a zemlju tvoju udata, jer ti si milje jahvino i zemlja æe tvoja imat' supruga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et miserunt pulverem super capita sua et clamaverunt flentes et lugentes dicentes vae vae civitas magna in qua divites facti sunt omnes qui habent naves in mari de pretiis eius quoniam una hora desolata es

Croatian

i posuše glavu pepelom te plaèuæi i tugujuæi viknuše: "jao, jao, grada li velikoga! dragocjenostima se njegovim obogatiše svi posjednici morskih brodova, a evo - u tren oka opustje!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et dices filiis ammon audite verbum domini dei haec dicit dominus deus pro eo quod dixisti euge euge super sanctuarium meum quia pollutum est et super terram israhel quoniam desolata est et super domum iuda quoniam ducti sunt in captivitate

Croatian

reci sinovima amonovim: 'poslušajte rijeè jahve gospoda! ovako govori jahve gospod: zato što vi klicaste 'ha, ha!' nad mojim svetištem kad ono bijaše oskvrnuto, i nad zemljom izraelovom kad ona bijaše opustošena, i nad domom judinim kad odlažaše u izgnanstvo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,906,634,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK