From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu
ona uzima svjetlost zlikovcima i pesnicu im lomi uzdignutu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adposuerunt adhuc peccare ei in ira excitaverunt excelsum in inaquos
vode te ugledae, boe, ugledae te vode i ustuknue, bezdani se uzburkae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr
"zaiti od jahve, boga svoga, jedan znak za sebe iz dubine podzemlja ili gore iz visina."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra
abram odgovori kralju sodome: "ruku uzdiem pred jahvom, svevinjim stvoriteljem neba i zemlje,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu
da, bit æe to dan jahve nad vojskama, protiv svih oholih i bahatih, protiv sviju to se uzvisie, da ih obori;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die
upitah ih: to li znaèi ta uzviica na koju se penjete?' i tako osta ime 'bama', uzviica, do dana dananjega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru
Ðavao ga onda povede na goru vrlo visoku i pokaza mu sva kraljevstva svijeta i slavu njihovu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin
te se on i s njim sav zbor popee na uzviicu koja bjee u gibeonu, jer je ondje bio ator sastanka to ga u pustinji podie mojsije, sluga boji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu
reæi æete u dan onaj: hvalite jahvu prizivajte ime njegovo! objavite narodima djela njegova, razglaujte uzvienost imena njegova!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
kralj ode u gibeon da prinese rtvu, jer ondje bijae najveæa uzviica. salomon prinese tisuæu paljenica na tom rtveniku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus deus et sumam ego de medulla cedri sublimis et ponam de vertice ramorum eius tenerum distringam et plantabo super montem excelsum et eminente
ovako govori jahve gospod: 's vrha cedra velikoga, s vrka mladih grana njegovih, odlomit æu granèicu i posadit' je na gori visokoj, najvioj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib
jahve mi reèe u dane kralja joije: "vidje li to uèini odmetnica izrael? ona odlazi na svaku visoku goru i pod svako zeleno stablo i ondje se podaje bludu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
insuper et altare quod erat in bethel excelsum quod fecerat hieroboam filius nabath qui peccare fecit israhel et altare illud et excelsum destruxit atque conbusit et comminuit in pulverem succenditque etiam lucu
isto tako i rtvenik u betelu, uzviicu koju je sagradio jeroboam, sin nebatov, koji je naveo izraela na grijeh, kralj je sruio, oborio rtvenik i tu uzviicu, satro kamenje u prah, spalio aere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua
kad ih uvedoh u zemlju koju im se zakleh dati, gdje god bi ugledali povien breuljak ili stablo kronjato, prinosili bi rtve, donosili izazovne prinose, metali mirise ugodne, nalijevali ljevanice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: