Results for quis venit translation from Latin to Croatian

Latin

Translate

quis venit

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

quis crederet

Croatian

inaspettato

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati qui venit in nomine domini!

Croatian

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illa ut audivit surgit cito et venit ad eu

Croatian

a ona, èim doèu, brzo ustane i poðe k njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Croatian

zbog toga dolazi gnjev božji na sinove neposlušne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Croatian

sa sjevera k'o zlato je bljesnulo: velièanstvom strašnim bog se odjenu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

Croatian

a on odvrati: "brat tvoj doðe na prijevaru i odnese tvoj blagoslov."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch

Croatian

kada doðe dan beskvasnih kruhova, u koji je trebalo žrtvovati pashu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Croatian

ta sin Èovjeèji doðe potražiti i spasiti izgubljeno!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Croatian

tada otpusti mnoštvo, uðe u laðu i ode u kraj magadanski.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venit philippus et dicit andreae andreas rursum et philippus dixerunt ies

Croatian

filip ode i kaže to andriji pa andrija i filip odu i kažu isusu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non ex operibus ut ne quis glorietu

Croatian

ne po djelima, da se ne bi tko hvastao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat

Croatian

sud stiže nad visoravan i nad holon, jahsu i mefaot,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut quis prior dedit illi et retribuetur e

Croatian

ili: tko ga darom preteèe da bi mu se uzvratiti moralo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu

Croatian

podmuklije od svega je srce. jedva popravljivo, tko da ga pronikne?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Croatian

govoreæi: "proreci nam, kriste, tko te udario?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid

Croatian

tko mu smije razodjenut' odjeæu, tko li kroz dvostruk prodrijeti mu oklop?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis invenie

Croatian

mnogi se naziva dobrim èovjekom, ali tko æe naæi vjerna èovjeka?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer

Croatian

Žena ode i kaza mužu: "božji èovjek došao k meni, lice mu kao u božjeg anðela, puno dostojanstva. nisam ga upitala odakle je došao, niti mi on kaza svog imena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,677,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK