Results for ingrediaris translation from Latin to Czech

Latin

Translate

ingrediaris

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

eiusque confinia libani quoque regio contra orientem a baalgad sub monte hermon donec ingrediaris emat

Czech

též země giblická, a všecken libán k východu slunce, od balgad pod horou hermon, až kde se vchází do emat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregavit ergo david cunctum israhel a sior aegypti usque dum ingrediaris emath ut adduceret arcam dei de cariathiari

Czech

protož shromáždil david všecken lid izraelský od nílu egyptského, až kudy se vchází do emat, aby přivezli truhlu hospodinovu z kariatjeharim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

festina et salvare ibi quia non potero facere quicquam donec ingrediaris illuc idcirco vocatum est nomen urbis illius sego

Czech

pospěšiž, ujdi tam; neboť nebudu moci učiniti ničehož, dokudž tam nedojdeš. a z té příčiny nazváno jest jméno města toho ségor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factique sunt termini chanaan venientibus a sidone geraram usque gazam donec ingrediaris sodomam et gomorram et adama et seboim usque les

Czech

a bylo pomezí kananejských od sidonu, když jdeš k gerar až do gázy; a odtud když jdeš k sodomě a gomoře, a adama a seboim až do lázy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amicum tuum et amicum patris tui ne dimiseris et domum fratris tui ne ingrediaris in die adflictionis tuae melior est vicinus iuxta quam frater procu

Czech

přítele svého a přítele otce svého neopouštěj, a do domu bratra svého nechoď v čas bídy své; lepšíť jest soused blízký, než bratr daleký.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec enim dicit dominus ne ingrediaris domum convivii neque vadas ad plangendum neque consoleris eos quia abstuli pacem meam a populo isto dicit dominus misericordiam et miseratione

Czech

nebo takto praví hospodin: nevcházej do domu smutku, aniž choď kvíliti, aniž jich lituj; odjal jsem zajisté pokoj svůj od lidu tohoto, dobrotivost i slitování, dí hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,754,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK