From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nescierunt neque intellexerunt lutati enim sunt ne videant oculi eorum et ne intellegant corde su
neznají ani soudí, proto že zaslepil oči jejich, aby neviděli, a srdce jejich, aby nerozuměli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut videant et sciant et recogitent et intellegant pariter quia manus domini fecit hoc et sanctus israhel creavit illu
aby viděli, a poznali, a rozvažujíce, srozuměli, že to ruka hospodinova učinila, a svatý izraelský že to stvořil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos cluserunt nequando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem eo
nebo ztučnělo jest srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli a oči své zamhouřili, aby snad někdy neuzřeli očima a ušima neslyšeli a srdcem nesrozuměli, a neobrátili se, a já abych jich neuzdravil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo
nebo zhrublo srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli, a oči své zamhouřili, aby snad neviděli očima, a ušima neslyšeli, a srdcem nerozuměli, a neobrátili se, abych jich neuzdravil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: