From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iosaphat filius pharue in isacha
jozafat syn paruach v izachar;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pacemque habuit iosaphat cum rege israhe
všel také v pokoj král jozafat s králem izraelským.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanan filius maacha et iosaphat mathanite
chanan syn maachův, a jozafat mitnejský,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quievitque regnum iosaphat et praebuit ei deus pacem per circuitu
a tak v pokoji bylo království jozafatovo; nebo odpočinutí dal jemu bůh jeho odevšad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit itaque rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa
a tak táhl král izraelský, a jozafat král judský proti rámot galád.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
regnavit autem iosaphat filius eius pro eo et invaluit contra israhe
i kraloval jozafat syn jeho místo něho, a zmocnil se izraele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque iosaphat ad regem israhel consule obsecro inpraesentiarum sermonem domin
Řekl také jozafat králi izraelskému: vzeptej se medle dnes na slovo hospodinovo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem iosaphat non est hic propheta domini quispiam ut interrogemus per eu
tedy řekl jozafat: což není zde již žádného proroka hospodinova, abychom se ho zeptali?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iosaphat filius asa regnare coeperat super iudam anno quarto ahab regis israhe
jozafat pak syn azy počal kralovati nad judou léta čtvrtého achaba, krále izraelského.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait iosaphat est apud eum sermo domini descenditque ad eum rex israhel et iosaphat et rex edo
tedy řekl jozafat: u tohoť jest slovo hospodinovo. i šli k němu, král izraelský a jozafat, i král idumejský.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
consurgant et ascendant gentes in vallem iosaphat quia ibi sedebo ut iudicem omnes gentes in circuit
probudíť se a přitáhnou národové ti do údolé jozafat; nebo tam se posadím, abych soudil všecky ty národy okolní.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ioram vero filius ahab regnavit super israhel in samaria anno octavodecimo iosaphat regis iudae regnavitque duodecim anni
joram pak syn achabův počal kralovati nad izraelem v samaří léta osmnáctého jozafata krále judského, a kraloval dvanácte let.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
crevit ergo iosaphat et magnificatus est usque in sublime atque aedificavit in iuda domos ad instar turrium urbesque murata
i prospíval jozafat, a rostl až na nejvyšší, a vystavěl v judstvu zámky a města k skladům.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in hierusalem quoque constituit iosaphat levitas et sacerdotes et principes familiarum ex israhel ut iudicium et causam domini iudicarent habitatoribus eiu
tak i v jeruzalémě ustanovil jozafat některé z levítů a z kněží, a z knížat otcovských, čeledí izraelských, k soudu hospodinovu a k rozepřem těch, kteříž by se obraceli o to do jeruzaléma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit ergo iosaphat in hierusalem rursumque egressus est ad populum de bersabee usque ad montem ephraim et revocavit eos ad dominum deum patrum suoru
i bydlil jozafat v jeruzalémě, a zase projel lid od bersabé až k hoře efraim, a navrátil je k hospodinu bohu otců jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mortuus est ergo iuxta sermonem domini quem locutus est helias et regnavit ioram frater eius pro eo anno secundo ioram filii iosaphat regis iudae non enim habebat filiu
i umřel podlé řeči hospodinovy, kterouž mluvil eliáš, a kraloval joram místo něho léta druhého jehorama syna jozafatova, krále judského; nebo on neměl syna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait rex israhel ad iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum micheas filius hiemla cui iosaphat ait ne loquaris ita re
na to řekl král izraelský jozafatovi: ještěť jest muž jeden, skrze něhož bychom se mohli poraditi s hospodinem, ale já ho nenávidím, proto že mi dobrého neprorokuje, než zlé, micheáš syn jemlův. ale jozafat řekl: nechť tak nemluví král.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait rex israhel ad iosaphat est vir unus a quo possumus quaerere domini voluntatem sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum omni tempore est autem micheas filius iembla dixitque iosaphat ne loquaris rex hoc mod
odpověděl král izraelský jozafatovi: ještěť jest muž jeden, skrze něhož bys se mohl poraditi s hospodinem, ale já ho nenávidím, proto že mi nikdy nic dobrého neprorokuje, ale vždycky zlé. ten jest micheáš syn jemlův. ale jozafat řekl: nechť tak nemluví král.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quam ob rem tulit ioas rex iuda omnia sanctificata quae consecraverant iosaphat et ioram et ahazia patres eius reges iuda et quae ipse obtulerat et universum argentum quod inveniri potuit in thesauris templi domini et in palatio regis misitque azaheli regi syriae et recessit ab hierusale
protož pobral joas král judský všecky věci svaté, kterýchž byli nadali jozafat a jehoram a ochoziáš, otcové jeho, králové judští, i to, čehož sám posvětil, i všecko zlato, kteréž se nalezlo v pokladích domu hospodinova a domu královského, a poslal k hazaelovi králi syrskému. i odtáhl od jeruzaléma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: