Results for ipsique translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

ipsique

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

ipsique contra sanguinem suum insidiantur et moliuntur fraudes contra animas sua

Czech

tak tito proti krvi své ukládají, skrývají se proti dušem svým.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsique labio coronam interrasilem quattuor digitorum et super eandem alteram coronam aurea

Czech

udělal mu i lištu dlani zšíří vůkol, a udělal korunu zlatou okolo té lišty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsique lapides duodecim sculpti erant nominibus duodecim tribuum israhel singuli per nomina singuloru

Czech

těch pak kamenů s jmény synů izraelských bylo dvanácte vedlé jmen jejich, vyrytých, jako pečet ryta bývá, každý vedlé jména svého pro dvanáctero pokolení.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed hoc facite eis ut vivant et non moriantur si tetigerint sancta sanctorum aaron et filii eius intrabunt ipsique disponent opera singulorum et divident quid portare quis debea

Czech

ale toto učiníte jim, aby zachováni byli a nezemřeli, když by přistupovali k svatyni svatých: aron a synové jeho přijdouce, zřídí je, jednoho každého ku práci a břemenu jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria

Czech

a přičinivše se muži někteří ze jména znamenaní, vzali ty zajaté, a všecky, kteřížkoli z nich nebyli odění, přiodíli je z těch kořistí. a když je zobláčeli a zobouvali, nakrmili i napojili, ano i pomazali, a zprovodili na oslích, každého nemocného z nich, a dovedli ho do jericha města palmového k bratřím jejich, potom navrátili se do samaří.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,333,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK