Results for nisi quod praeteriit translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

nisi quod praeteriit

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu

Czech

kterýž odpovídaje, řekl: zdali toho, což hospodin vložil v ústa má, nemám šetřiti, abych tak mluvil?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui ille respondit ecce adsum numquid loqui potero aliud nisi quod deus posuerit in ore me

Czech

odpověděl balám balákovi: aj, již jsem přišel k tobě; nyní pak zdaliž všelijak budu co moci mluviti? slovo, kteréž vložil bůh v ústa má, to mluviti budu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quid est enim quod minus habuistis prae ceteris ecclesiis nisi quod ego ipse non gravavi vos donate mihi hanc iniuria

Czech

neb co jest, čeho byste vy méně měli nežli jiné církve, leč to, že jsem já vás neobtěžoval? odpusťtež mi to bezpráví.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Czech

i řekl jemu král: i kolikrátž tě mám přísahou zavazovati, abys mi nemluvil než pravdu ve jménu hospodinovu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

Czech

i odpověděl ježíš a řekl jim: amen, amen pravím vám: nemůžeť syn sám od sebe nic činiti, jediné což vidí, an otec činí. nebo cožkoli on činí, toť i syn též podobně činí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol

Czech

a tak chválil jsem veselí, proto že nic nemá lepšího člověk pod sluncem, jediné aby jedl a pil, a veselil se, a že to pozůstává jemu z práce jeho ve dnech života jeho, kteréž dal jemu bůh pod sluncem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,779,178,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK