From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nox noctis est nostri
noc je naše
Last Update: 2017-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe diem carpe noctis
seize the day, seize the night
Last Update: 2022-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in obscuro advesperascente die in noctis tenebris et caligin
v soumrak, u večer dne, ve tmách nočních a v mrákotě.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quarta autem vigilia noctis venit ad eos ambulans supra mar
při čtvrtém pak bdění nočním bral se k nim ježíš, jda po moři.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, egypte, na faraona i na všecky služebníky jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru
všickni vy synové světla jste a synové dne; nejsmeť synové noci, ani tmy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pastores erant in regione eadem vigilantes et custodientes vigilias noctis supra gregem suu
a pastýři byli v krajině té, ponocujíce a stráž noční držíce nad svým stádem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tollens eos in illa hora noctis lavit plagas eorum et baptizatus est ipse et omnes eius continu
a on pojav je v tu hodinu v noci, umyl rány jejich. i pokřtěn jest hned on i všecka čeled jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venit autem deus ad abimelech per somnium noctis et ait ei en morieris propter mulierem quam tulisti habet enim viru
ale přišed bůh k abimelechovi ve snách v noci, řekl jemu: aj, ty již umřeš pro ženu, kterouž jsi vzal, poněvadž jest vdaná za muže.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agitatione agitabitur terra sicut ebrius et auferetur quasi tabernaculum unius noctis et gravabit eam iniquitas sua et corruet et non adiciet ut resurga
motaje, motati se bude země jako opilý, a přenešena bude jako chaloupka; nebo těžce na ni dolehne nepravost její, i padne tak, že nepovstane více.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill
takto praví hospodin, kterýž dává slunce za světlo ve dne, zřízení měsíce a hvězd za světlo v noci, kterýž rozděluje moře, a zvučí vlnobití jeho, jehož jméno jest hospodin zástupů:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressusque est gedeon et trecenti viri qui erant cum eo in parte castrorum incipientibus vigiliis noctis mediae et custodibus suscitatis coeperunt bucinis clangere et conplodere inter se lagoena
všel tedy gedeon a sto mužů, kteříž s ním byli, na kraj vojska při začátku bdění prostředního, jen že byli proměnili stráž; i troubili v trouby, a roztřískali báně, kteréž měli v rukou svých.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factum est autem in noctis medio percussit dominus omne primogenitum in terra aegypti a primogenito pharaonis qui sedebat in solio eius usque ad primogenitum captivae quae erat in carcere et omne primogenitum iumentoru
stalo se pak o půlnoci, pobil hospodin všecko prvorozené v zemi egyptské, od prvorozeného faraonova, kterýž seděti měl na stolici jeho, až do prvorozeného vězně, kterýž byl v žaláři, i všecko prvorozené hovad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece
potom viděl jsem u viděních nočních, a aj, šelma čtvrtá strašlivá a hrozná a velmi silná, mající zuby železné veliké, kteráž zžírala a potírala, ostatek pak nohama svýma pošlapávala; a ta byla rozdílná ode všech šelm, kteréž byly před ní, a měla rohů deset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: