Results for perdere translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

perdere

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

nolite perdere populum caath de medio levitaru

Czech

hleďtež, abyste nevyhladili pokolení čeledi kahat z prostředku levítů.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicens quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio qui sis sanctus de

Czech

Řka: ale což jest tobě do nás, ježíši nazaretský? přišel jsi zatratiti nás; znám tě, kdo jsi, a vím, že jsi ten svatý boží.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicens sine quid nobis et tibi iesu nazarene venisti perdere nos scio te qui sis sanctus de

Czech

Řka: ach, což jest tobě do nás, ježíši nazaretský? přišel jsi zatratiti nás? znám tě, kdo jsi, že jsi ten svatý boží.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximu

Czech

jedenť jest vydavatel zákona, kterýž může spasiti i zatratiti. ty kdo jsi, jenž soudíš jiného?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicit eis licet sabbatis bene facere an male animam salvam facere an perdere at illi taceban

Czech

i dí jim: sluší-li v sobotu dobře činiti, čili zle, život zachovati, čili zamordovati? ale oni mlčeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si enim propter cibum frater tuus contristatur iam non secundum caritatem ambulas noli cibo tuo illum perdere pro quo christus mortuus es

Czech

ale bývá-liť rmoucen bratr tvůj pro pokrm, již nechodíš podle lásky. hlediž, abys k zahynutí nepřivedl pokrmem svým toho, za kteréhož kristus umřel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Czech

a nebojte se těch, kteříž zabíjejí tělo, ale duše nemohou zabíti; než bojte se raději toho, kterýž může i duši i tělo zatratiti v pekelném ohni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Czech

ale za malou věc sobě položil, vztáhnouti ruku na mardochea samého, (nebo byli oznámili jemu, z kterého by lidu byl mardocheus). protož smýšlel aman, aby zahubil národ mardocheův, totiž všecky Židy, kteříž byli ve všem království asverovu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,762,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK