Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a voce enim domini pavebit assur virga percussu
hlasem zajisté hospodinovým potřín bude assur, kterýž jiné kyjem bijíval.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in ore stulti virga superbiae labia sapientium custodiunt eo
v ústech blázna jest hůl pýchy, rtové pak moudrých ostříhají jich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo
roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reget illas in virga ferrea tamquam vas figuli confringentu
i budeť je spravovati prutem železným, a jako nádoba hrnčířova střískáni budou, jakž i já vzal jsem od otce svého.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies ecce venit egressa est contractio floruit virga germinavit superbi
aj, teď jest ten den, aj, přicházeje,přišlo to jitro, zkvetl prut, vypučila se z něho pýcha,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vae assur virga furoris mei et baculus ipse in manu eorum indignatio me
běda assurovi, metle hněvu mého, ačkoli hůl rozhněvání mého jest v rukou jeho,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget cord
ve rtech rozumného nalézá se moudrost, ale kyj na hřbetě blázna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nomen autem aaron erit in tribu levi et una virga cunctas eorum familias continebi
jméno pak aronovo napíšeš na prutu léví; nebo jeden každý prut bude místo jednoho předního z domu otců jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc vastaberis filia latronis obsidionem posuerunt super nos in virga percutient maxillam iudicis israhe
sbeřiž se nyní po houfích, ó záškodnice, oblehni nás, nechať bijí holí v líce soudce izraelského.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque dominus extende manum tuam et adprehende caudam eius extendit et tenuit versaque est in virga
tedy řekl hospodin mojžíšovi: vztáhni ruku svou, a chyť ho za ocas. kterýžto vztáh ruku svou, chytil jej, a obrácen jest v hůl v rukou jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin
a všeliký desátek z volů aneb drobného dobytka, jakž přichází pod hůl pastýře, každý ten desátek svatý bude hospodinu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque elevasset moses manum percutiens virga bis silicem egressae sunt aquae largissimae ita ut et populus biberet et iument
i pozdvihl mojžíš ruky své, a udeřil v skálu holí svou po dvakrát; i vyšly vody hojné, a pilo všecko množství i dobytek jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
locutusque est moses ad filios israhel et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus fueruntque virgae duodecim absque virga aaro
ty věci když mluvil mojžíš k synům izraelským, dali jemu všecka jejich knížata pruty své, jedno každé kníže prut z domu otce svého, totiž prutů dvanácte, prut pak aronův byl též mezi pruty jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu
nadto vyšed oheň z prutu ratolestí jeho, sežral ovoce jeho, tak že není na něm prutu mocného k berle panovníka. toť jest naříkání, a budeť v naříkání.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videbo eum sed non modo intuebor illum sed non prope orietur stella ex iacob et consurget virga de israhel et percutiet duces moab vastabitque omnes filios set
uzřímť jej, ale ne nyní, pohledím na něj, ale ne z blízka. vyjdeť hvězda z jákoba, a povstane berla z izraele, kteráž poláme knížata moábská, a zkazí všecky syny set.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta su
ten také zabil muže egyptského zvýší pěti loket. a ačkoli měl egyptský ten v ruce kopí, jako vratidlo tkadlcovské, však šel k němu s holí, a vytrh kopí z ruky egyptského, zabil jej kopím jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: