From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quoniam inebriatus est in caelo gladius meus ecce super idumeam descendet et super populum interfectionis meae ad iudiciu
thi på himlen kredser herrens sværd, og se, det slår ned på edom, det folk, han har bandlyst til dom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti
mine pile gør jeg drukne af blod, og mit sværd skal svælge i kød, i faldnes og fangnes blod og fjendtlige høvdingers hoveder!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pro eo autem quod occidi in te iustum et impium idcirco egredietur gladius meus de vagina sua ad omnem carnem ab austro ad aquilone
fordi jeg vil udrydde både retfærdige og gudløse af dig, derfor skal mit sværd fare af skeden mod alt kød fra syd til nord.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et stupescere faciam super te populos multos et reges eorum horrore nimio formidabunt super te cum volare coeperit gladius meus super facies eorum et obstupescent repente singuli pro anima sua in die ruinae sua
jeg lader mange folkeslag stivne af rædsel over dig, og deres konger skal gyse over dig, når jeg svinger mit sværd for deres ansigter; de skal ængstes uafbrudt, hver for sit liv, den dag du falder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.