From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ego autem quia veritatem dico non creditis mih
men mig tro i ikke, fordi jeg siger sandheden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi
ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit Åsyn glæded du ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo deo iaco
hvor længe, o gud, skal vor modstander smæde, fjenden blive ved at håne dit navn?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu
herrens røst udslynger luer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem respondi quis es domine dixitque ad me ego sum iesus nazarenus quem tu persequeri
men jeg svarede: hvem er du, herre? og han sagde til mig: jeg er jesus af nazareth, som du forfølger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica
men jeg søger ikke min Ære; der er den, som søger den og dømmer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu
så sandt jeg er herren din gud, som rører havet, så bølgerne bruser, den, hvis navn er hærskarers herre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem ab anno primo darii medi stabam ut confortaretur et roboraretu
der står som hjælp og støtte for mig. dog vil jeg nu kundgøre dig, hvad der står skrevet i sandhedens bog;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti
dog, jeg henter ikke vidnesbyrdet fra et menneske; men dette siger jeg, for at i skulle frelses.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es
men jeg siger eder, at i må aldeles ikke sværge, hverken ved himmelen, thi den er guds trone,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem testem deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra corinthu
men jeg kalder gud til vidne over min sjæl på, at det var for at skåne eder, at jeg ikke igen kom til korinth.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su
og jeg, herren, vil være deres gud, og min tjener david skal være fyrste iblandt dem, så sandt jeg, herren, har talet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem abscondam et celabo faciem meam in die illo propter omnia mala quae fecit quia secutus est deos alieno
og jeg vil til den tid helt skjule mit Åsyn for det for alt det ondes skyld, det øvede, da det vendte sig til fremmede guder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem cum mihi molesti essent induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea in sinum meum convertetu
om nogen attrår liv og ønsker sig dage for at skue lykke,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea
jeg kommer for at samle alle folk og tungemål, og de skal komme og se min herlighed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc pater meus posuit super vos iugum grave ego autem addam super iugum vestrum pater meus cecidit vos flagellis ego autem caedam scorpionibu
har derfor min fader lagt et tungt Åg på eder, vil jeg gøre Åget tungere; har min fader tugtet eder med svøber, vil jeg tugte eder med skorpioner!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
praevaluerunt sermones ionadab filii rechab quos praecepit filiis suis ut non biberent vinum et non biberunt usque ad diem hanc quia oboedierunt praecepto patris sui ego autem locutus sum ad vos de mane consurgens et loquens et non oboedistis mih
jonadabs, rekabs søns, bud er blevet overholdt; thi han forbød sine sønner at drikke vin, og de har ikke drukket vin til den dag i dag, men adlydt deres faders bud; men jeg har talet til eder årle og silde, uden at i vilde høre mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni
men jeg siger eder, at hver den, som bliver vred på sin broder uden Årsag, skal være skyldig for dommen; og den, som siger til sin broder: raka! skal være skyldig for rådet; og den, som siger: du dåre! skal være skyldig til helvedes ild.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
duces autem primi qui fuerant ante me gravaverunt populum et acceperunt ab eis in pane vino et pecunia cotidie siclos quadraginta sed et ministri eorum depresserant populum ego autem non feci ita propter timorem de
medens mine forgængere, de tidligere statholdere, lagde tynge på folket og for brød og vin daglig afkrævede dem fyrretyve sekel sølv, ligesom også deres tjenere optrådte som folkets herrer. det undlod jeg at gøre af frygt for gud.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: