Results for in nomine filii et patris translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

in nomine filii et patris

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Danish

går derfor hen og gører alle folkeslagene til mine disciple, idet i døbe dem til faderens og sønnens og den helligånds navn,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et in nomine eius gentes sperabun

Danish

og på hans navn skulle hedninger håbe."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Danish

din vredes luer går over mig, dine rædsler har lagt mig øde,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m

Danish

gud skuer ned fra himlen på menneskenes børn for at se, om der findes en forstandig, nogen, der søger gud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Danish

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et convocantes apostolos caesis denuntiaverunt ne loquerentur in nomine iesu et dimiserunt eo

Danish

og de adløde ham; og de kaldte apostlene frem og lode dem piske og forbøde dem at tale i jesu navn og løslode dem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias agentes semper pro omnibus in nomine domini nostri iesu christi deo et patr

Danish

og altid sige gud og faderen tak for alle ting i vor herres jesu kristi navn

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et oct

Danish

mesjelemja havde sønner og brødre, dygtige folk, atten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit eis iesus loquor vobis et non creditis opera quae ego facio in nomine patris mei haec testimonium perhibent de m

Danish

jesus svarede dem: "jeg har sagt eder det, og i tro ikke. de gerninger, som jeg gør i min faders navn, de vidne om mig;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Danish

jeg gør dem stærke i herren, de vandrer i hans navn, så lyder det fra herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist

Danish

du skal ikke tage dig en hustru og ikke have sønner eller døtre på dette sted.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habens fiduciam in pulchritudine tua fornicata es in nomine tuo et exposuisti fornicationem tuam omni transeunti ut eius fiere

Danish

men du stolede på din dejlighed og bolede i kraft af dit ry; du udøste din bolerske attrå over enhver, som kom forbi; du blev hans.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine domini iesu gratias agentes deo et patri per ipsu

Danish

og alt, hvad i gøre i ord eller i handling, det gører alt i den herres jesu navn, takkende gud fader ved ham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci

Danish

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Danish

thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den herres jesu navn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Danish

men så mange, som toge imod ham, dem gav han magt til at vorde guds børn, dem, som tro på hans navn;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu

Danish

men når vi ere børn, ere vi også arvinger, guds arvinger og kristi medarvinger, om ellers vi lide med ham for også at herliggøres med ham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

Danish

toge de palmegrene og gik ud imod ham og råbte: "hosanna! velsignet være den, som kommer, i herrens navn, israels konge!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Danish

da sagde laban til jakob: "døtrene er mine døtre, sønnerne er mine sønner, hjordene er mine hjorde, og alt, hvad du ser, er mit men hvad skulde jeg i dag kunne gøre imod mine døtre eller de sønner, de har født?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

prophetaverunt autem aggeus propheta et zaccharias filius addo prophetantes ad iudaeos qui erant in iudaea et hierusalem in nomine dei israhe

Danish

men profeterne haggaj og zakarias, iddos søn, profeterede for jøderne i juda og jerusalem i israels guds navn, som var over dem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,147,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK