Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mémento mori
mindet om døden
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe diem et memento mori
seize the day, and remember death
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
momento mori memento vivere
husk at leve
Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi enim vivere christus est et mori lucru
thi det at leve er mig kristus og at dø en vinding.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
men det var kajfas, som havde givet jøderne det råd, at det var gavnligt, at eet menneske døde for folket.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responderunt ei iudaei nos legem habemus et secundum legem debet mori quia filium dei se feci
jøderne svarede ham: "vi have en lov, og efter denne lov er han skyldig at dø, fordi han har gjort sig selv til guds søn."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et in diebus illis quaerent homines mortem et non invenient eam et desiderabunt mori et fugiet mors ab ipsi
og i de dage skulle menneskene søge døden og ikke finde den, og attrå at dø, og døden flyr fra dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin
var det ikke det, vi sagde til dig i Ægypten: lad os i fred, og lad os blive ved at trælle for Ægypterne! thi det er bedre for os at trælle for Ægypterne end at dø i Ørkenen."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver
og da solen stod op, rejste gud en glødende Østenstorm, og solen stak jonas i hovedet, så han vansmægtede og ønskede sig døden, idet han tænkte: "jeg vil hellere dø end leve."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting