Results for nuntii translation from Latin to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

nuntii

Danish

nyheder

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Danish

kongens vrede er dødens bud, vismand evner at mildne den.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reversique sunt nuntii ad ohoziam qui dixit eis quare reversi esti

Danish

da sendebudene kom tilbage til ham, spurgte han dem: "hvorfor kommer i tilbage?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

erant enim in tanis principes tui et nuntii tui usque ad anes pervenerun

Danish

thi er end hans fyrster i zoan, hans sendebud nået til hanes,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venissent nuntii inventum est simulacrum super lectum et pellis caprarum ad caput eiu

Danish

da sendebudene kom derhen, opdagede de, at det var husguden, der lå i sengen med gedehårsnettet over hovedet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

Danish

men sendebudene kom tilbage til jakob og meldte: "vi kom til din broder esau, og nu drager han dig i møde med 400 mand!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et cum discessissent nuntii iohannis coepit dicere de iohanne ad turbas quid existis in desertum videre harundinem vento mover

Danish

men da johannes's sendebud vare gåede bort, begyndte han at sige til skarerne om johannes: "hvad gik i ud i Ørkenen at skue? et rør, som bevæges hid og did af vinden?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

revertentesque nuntii dixerunt haec dicit benadad qui misit nos ad te argentum tuum et aurum tuum et uxores tuas et filios tuos dabis mih

Danish

men sendebudene vendte tilbage og sagde: "således siger benha dad: jeg sendte bud til dig og lod sige: dit sølv og guld og dine hustruer og børn skal du give mig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

reversique nuntii rettulerunt ei qui remisit et ait haec faciant mihi dii et haec addant si suffecerit pulvis samariae pugillis omnis populi qui sequitur m

Danish

da sendte benhadad bud til ham og lod sige: "guderne ramme mig både med det ene og det andet, om støvet i samaria forslår til at fylde hænderne på alle de krigere, der følger mig!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

veneruntque nuntii et indicaverunt iosaphat dicentes venit contra te multitudo magna de his locis quae trans mare sunt et de syria et ecce consistunt in asasonthamar quae est engadd

Danish

og man kom og bragte josafat den efterretning: "en vældig menneskemængde rykker frem imod dig fra egnene binsides havet), fra edom, og de står allerede i hazazon-tamar (det er en-gedi)!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quod cum audissent filii israhel et ad eos certi nuntii detulissent aedificasse filios ruben et gad et dimidiae tribus manasse altare in terra chanaan super iordanis tumulos contra filios israhe

Danish

men det kom israeliterne for Øre, at rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme havde bygget et alter på grænsen af kana'ans land, ved gelilot ved jordan, på israeliternes side.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,201,598 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK