Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
similiter secundus et tertius usque ad septimu
ligeså også den anden og den tredje, indtil den syvende;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quicquid autem tertius invenerit dies ignis absume
men hvad der så er tilbage af offerkødet, skal opbrændes på den tredje dag;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin
jeg,tertius, som har nedskrevet dette brev, hilser eder i herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
filiusque eius ieriahu amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu
hebrons sønner: jerija, som var overhoved, amarja den anden, uzziel den tredje, jekam'am den fjerde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu
hebrons sønner: jerija, som var overhoved, amarja den anden, uzziel den tredje, jekam'am den fjerde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
helchias secundus tabelias tertius zaccharias quartus omnes hii filii et fratres hosa tredeci
hilkija den anden, tebalja den tredje og zekarja den fjerde. hosas sønner og brødre var i alt tretten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui
og den tredje engel udgød sin skål i floderne og vandkilderne, og de bleve til blod.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu
obed-edom havde sønner: sjemaja den førstefødte, jozabad den anden, joa den tredje, sakar den fjerde, netan'el den femte,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdu
stadmurens grundsten vare prydede med alle hånde Ædelsten: den første grundsten var jaspis, den anden safir, den tredje kalkedon, den fjerde smaragd,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sermonem quoque intulit abner ad seniores israhel dicens tam heri quam nudius tertius quaerebatis david ut regnaret super vo
men abner havde forhandlet med israels Ældste og sagt: "allerede tidligere ønskede i david til konge;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
exin dies tertius natalicius pharaonis erat qui faciens grande convivium pueris suis recordatus est inter epulas magistri pincernarum et pistorum principi
tre dage efter, da det var faraos fødselsdag, gjorde han et gæstebud for alle sine tjenere, og da løftede han overmundskænkens og overbagerens, hoveder iblandt sine tjenere.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru
og den tredje engel basunede, og fra himmelen faldt der en stor stjerne, brændende som en fakkel, og den faldt på tredjedelen al floderne og på vandkilderne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret saul tu eras qui educebas et introducebas israhel tibi enim dixit dominus deus tuus tu pasces populum meum israhel et tu eris princeps super eu
allerede før i tiden, medens saul var konge, var det dig, som førte israel ud i kamp og hjem igen; og herren din gud sagde til dig: du skal vogte mit folk israel og være hersker over mit folk israel!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et respondit david sacerdoti et dixit ei equidem si de mulieribus agitur continuimus nos ab heri et nudius tertius quando egrediebamur et fuerunt vasa puerorum sancta porro via haec polluta est sed et ipsa hodie sanctificabitur in vasi
david svarede præsten: "ja visselig, vi har været afskåret fra omgang med kvinder i flere dage. da jeg drog ud, var folkenes legemer rene, skønt det var en dagligdags rejse; hvor meget mere må de da i dag være rene på legemet!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri
og kongen råbte med høj røst, at man skulde føre manerne, kaldæerne og stjernetyderne ind; og kongen tog til orde og sagde til babels vismænd: "enhver, som kan læse denne skrift og tyde mig den, skal klædes i purpur, guldkæden skal hænges om hans hals, og han skal være den tredje mægtigste i riget."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.