Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adducebantur autem ei equi de aegypto cunctisque regionibu
der indførtes heste til salomo fra mizrajim og fra alle lande.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr
for den første vogn var der røde heste, for den anden sorte,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
equi eorum septingenti triginta sex muli eorum ducenti quadraginta quinqu
deres heste udgjorde 736, deres muldyr 245,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
equi amatores et admissarii facti sunt unusquisque ad uxorem proximi sui hinnieba
de blev fede, gejle hingste, de vrinsker hver efter næstens hustru.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vox flagelli et vox impetus rotae et equi frementis et quadrigae ferventis equitis ascendenti
hør smæld og raslende vogne, jagende heste,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adducebantur autem ei et equi de aegypto et de coa a negotiatoribus regis qui ibant et coemebant preti
hestene, salomo indførte, kom fra mizrajim og kove; kongens handelsfolk købte dem i kove.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et sic erit ruina equi et muli cameli et asini et omnium iumentorum quae fuerint in castris illis sicut ruina hae
og samme plage skal ramme heste, muldyr, kameler, Æsler og alt kvæg i lejrene der.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu
dets heste er rappere end pantere, mer viltre end ulve ved kvæld; dets rytterheste kommer i spring, flyvende langvejs fra. som Ørnen i fart efter føde
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
misitque ad iosaphat regem iuda dicens rex moab recessit a me veni mecum contra moab ad proelium qui respondit ascendam qui meus est tuus est populus meus populus tuus equi mei equi tu
desuden sendte han bud til kong josafat af juda og lod sige: "moabs konge er faldet fra mig; vil du drage med i krig mod moab?" han svarede: "ja, jeg vil; jeg som du, mit folk som dit, mine heste som dine!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.