Results for quicquid erit translation from Latin to Danish

Latin

Translate

quicquid erit

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

quae respondit quicquid praeceperis facia

Danish

hun svarede: "jeg vil gøre alt. hvad du siger!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

vidua et repudiata quicquid voverint redden

Danish

en enkes og en forstødt hustrus løfte, enhver forpligtelse til afholdenhed, hun har påtaget sig, er bindende for hende.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi

Danish

men alt andet vinget kryb, der går på fire, skal være eder en vederstyggelighed.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pacis erit vobiscum

Danish

gå med fred

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quicquid autem reliquum est erit aaron et filiorum eius sanctum sanctorum de oblationibus domin

Danish

men resten af afgrødeofferet skal tilfalde aron og hans sønner som en højhellig del af herrens ofre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore

Danish

ved lodkastning skal enhver stamme, stor eller lille, have sin arvelod tildelt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi deus imperaret hoc facere

Danish

men bileam svarede og sagde til balak: "har jeg ikke sagt dig, at alt, hvad herren siger, det gør jeg!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et observent quicquid ad cultum pertinet multitudinis coram tabernaculo testimoni

Danish

de skal tage vare på, hvad han og hele menigheden har at varetage foran Åbenbaringsteltet, og således udføre arbejdet ved boligen,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu

Danish

men hvis der pålægges ham sonepenge, skal han betale så stor en løsesum for sit liv, som der kræves af ham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneri

Danish

men hvis du har fem brød ved hånden, så giv mig dem, eller hvad du har!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu

Danish

han tog 600 udsøgte stridsvogne og alle Ægyptens krigsvogne, alle bemandede med vognkæmpere.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc

Danish

og som han tydede dem for os, således gik det: jeg blev indsat i mit embede, og bageren blev hængt."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi

Danish

da sagde kongen: "kimham skal følge med mig, og jeg vil gøre med ham, hvad dig tykkes bedst; alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ergo cunctos interficite quicquid est generis masculini etiam in parvulis et mulieres quae noverunt viros in coitu iugulat

Danish

dræb derfor alle drengebørn og alle kvinder, der har kendt mand og haft samleje med mænd;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit

Danish

så hungrede hele Ægypten; og folket råbte til farao om brød; men farao sagde til alle Ægypterne: "gå til josef og gør, hvad han siger eder!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et quicquid ex vinea nascitur non comedat vinum et siceram non bibat nullo vescatur inmundo et quod ei praecepi impleat atque custodia

Danish

intet af, hvad der vokser på vinstokken, må hun spise; vin og stærk drik må hun ikke drikke, og intet urent må hun spise; alt, hvad jeg bød hende, skal hun overholde!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et circumvallabo arihel et erit tristis et maerens et erit mihi quasi arihe

Danish

da bringer jeg ariel trængsel, da kommer sorg og kvide, da bliver du mig et ariel,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait eis hoc est quod locutus est dominus requies sabbati sanctificata erit domino cras quodcumque operandum est facite et quae coquenda sunt coquite quicquid autem reliquum fuerit reponite usque in man

Danish

men han sagde til dem: "det er netop, som herren har sagt. i morgen er det hviledag, en hellig sabbat for herren. bag, hvad i vil bage, og kog, hvad i vil koge, men læg det tiloversblevne til side for at gemme det til i morgen!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun

Danish

med eleazar, præsten arons søn, påhviler tilsynet med olien til lysestagen, den vellugtende røgelse, det daglige afgrødeoffer og salveolien og desuden tilsynet med hele boligen og alt, hvad der er deri af hellige ting og deres tilbehør.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,761,472,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK