Results for si non erit super mensam menu translation from Latin to Danish

Latin

Translate

si non erit super mensam menu

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe

Danish

på bordet skal du altid have skuebrød liggende for mit Åsyn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram domino statue

Danish

og lægge dem i to rækker, seks i hver række, på guldbordet for herrens Åsyn;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ligabisque eam vitta hyacinthina et erit super tiara

Danish

den skal du fastgøre med en violet purpursnor, og den skal sidde på hovedklædet, foran på hovedklædet skal den sidde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non usurpabis nomen domini dei tui frustra quia non erit inpunitus qui super re vana nomen eius adsumpseri

Danish

du må ikke misbruge herren din guds navn, thi herren lader ikke den ustraffet, der misbruger hans navn!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut edatis et bibatis super mensam meam in regno et sedeatis super thronos iudicantes duodecim tribus israhe

Danish

at skulle spise og drikke ved mit bord i mit rige og sidde på troner og dømme israels tolv stammer."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav

Danish

hærskarers herre har svoret således: visselig, som jeg har tænkt det, så skal det ske, og som jeg satte mig for, så står det fast:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu

Danish

derfor, så siger den herre herren: det skal ikke lykkes; det skal ikke ske!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

princeps autem principum levitarum eleazar filius aaron sacerdotis erit super excubitores custodiae sanctuari

Danish

Øverste over leviternes Øverster var eleazar, præsten arons søn, som havde tilsyn med dem, der tog vare på, hvad der var at varetage ved helligdommen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Danish

de råbte, men ingen hjalp, til herren, han svared dem ikke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugie

Danish

det falske vidne undgår ej straf; den slipper ikke, som farer med løgn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien

Danish

en spotter er vinen, stærk drik slår sig løs, og ingen, som raver deraf, er viis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Danish

dets stæder forlades for evigt og bliver hjordes eje; de lejrer sig uden at skræmmes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

Danish

i de tider kunde ingen gå ud og ind i fred, thi der var vild rædsel over alle landes indbyggere;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun

Danish

vansmægter, udmattes ikke, før han får sat ret på jorden; og fjerne strande bier på hans lov.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Danish

byen skal ikke være eder en gryde, og i skal ikke være kødet deri; ved israels grænse vil jeg dømme eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus super domum regis iuda galaad tu mihi caput libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabile

Danish

thi så siger herren om judas konges palads: et gilead var du for mig, en libanons tinde; visselig, jeg gør dig til Ørk, til folketomme byer;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Danish

der skal ikke være børn, der dør som spæde, eller olding, som ikke når sine dages tal thi den yngste, som dør, er hundred År, og forbandet er den, som ej når de hundred.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela

Danish

og jeg bringer over elam de fire vinde fra de fire verdenshjørner og spreder dem for alle disse vinde; der skal ikke være et folk, som de bortdrevne elamiter ikke kommer hen til.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi

Danish

ja, nær er mulms og mørkes dag, skyers og tåges dag. et stort, et vældigt folk er bredt som gry over bjerge. dets lige har aldrig været, skal aldrig komme herefter til fjerneste slægters År.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu

Danish

han bliver somn et træ, der er plantet ved vand, og strækker sine rødder til bækken, ej ængstes, når heden komnmer, hvis løv er frodig grønt, som ej ængstes i tørkens År eller ophører med at bære frugt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,814,873,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK