Results for te pertinent ad vos translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

te pertinent ad vos

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

et nunc ad vos mandatum hoc o sacerdote

Danish

og nu udgår følgende påbud til eder, i præster;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu

Danish

"dette er den pagts blod, hvilken gud har pålagt eder."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

Danish

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

veniam autem ad vos cum macedoniam pertransiero nam macedoniam pertransib

Danish

men jeg vil komme til eder, når jeg er dragen igennem makedonien; thi jeg drager igennem makedonien;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam ipsi scitis fratres introitum nostrum ad vos quia non inanis fui

Danish

i vide jo selv, brødre! at vor indgang hos eder ikke har været forgæves;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hac confidentia volui prius venire ad vos ut secundam gratiam habereti

Danish

og i tillid hertil havde jeg i sinde at komme først til eder, for at i skulde få nåde to gange,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe

Danish

og herren skal sætte skel mellem israels kvæget og Ægypterens kvæg, så der ikke skal dø noget af, hvad der tilhører israeliterne."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

levatisque oculis vidit mulieres et parvulos earum et ait quid sibi volunt isti et si ad te pertinent respondit parvuli sunt quos donavit mihi deus servo tu

Danish

og da han så op og fik Øje på kvinderne og børnene, sagde han: "hvem er det, du har der?" han svarede: "det er de børn, gud nådig har givet din træl."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quoniam voluimus venire ad vos ego quidem paulus et semel et iterum et inpedivit nos satana

Danish

efterdi vi have haft i sinde at komme til eder, jeg, paulus, både een og to gange, og satan har hindret os deri.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu

Danish

aristarkus, min medfange, hilser eder, og markus, barnabas's søskendebarn, om hvem i have fået befalinger - dersom han kommer til eder, da tager imod ham -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad deum a simulacris servire deo vivo et ver

Danish

thi de forkynde selv om os, hvordan en indgang vi vandt hos eder, og hvorledes i vendte om til gud fra afguderne for at tjene den levende og sande gud

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin

Danish

men skønt vi, som i vide, forud havde lidt og vare blevne mishandlede i filippi, fik vi frimodighed i vor gud til at tale guds evangelium til eder under megen kamp.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin

Danish

men nu, brødre! dersom jeg kommer til eder og taler i tunger, hvad vil jeg da gavne eder, hvis jeg ikke taler til eder enten ved Åbenbaring eller ved kundskab, enten ved profeti eller ved lære?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habeo duas filias quae necdum cognoverunt virum educam eas ad vos et abutimini eis sicut placuerit vobis dummodo viris istis nihil faciatis mali quia ingressi sunt sub umbraculum tegminis me

Danish

se, jeg har to døtre, der ikke har kendt mand; dem vil jeg bringe ud til eder, og med dem kan i gøre, hvad i lyster; men disse mænd må i ikke gøre noget, siden de nu engang er kommet ind under mit tags skygge!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Danish

og gud sagde fremdeles til moses: "således skal du sige til israeliterne: herren, eders fædres gud, abrahams gud, isaks gud og jakobs gud, har sendt mig til eder; dette er mit navn til evig tid, og således skal jeg kaldes fra slægt til slægt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

praevaluerunt sermones ionadab filii rechab quos praecepit filiis suis ut non biberent vinum et non biberunt usque ad diem hanc quia oboedierunt praecepto patris sui ego autem locutus sum ad vos de mane consurgens et loquens et non oboedistis mih

Danish

jonadabs, rekabs søns, bud er blevet overholdt; thi han forbød sine sønner at drikke vin, og de har ikke drukket vin til den dag i dag, men adlydt deres faders bud; men jeg har talet til eder årle og silde, uden at i vilde høre mig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

Danish

og herren advarede israel og juda ved alle sine profeter, alle seerne, og sagde: "vend om fra eders onde færd og hold mine bud og anordninger i nøje overensstemmelse med den lov, jeg pålagde eders fædre og kundgjorde eder ved mine tjenere profeterne!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,786,679,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK