Results for ubi erit translation from Latin to Danish

Latin

Translate

ubi erit

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

ubi nunc sumus

Danish

hvad

Last Update: 2019-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pacis erit vobiscum

Danish

gå med fred

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi locutus est dominus ad mose

Danish

og herren talede til moses og aron ved bjerget hor ved grænsen til edoms land og sagde:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi fuerit superbia ibi erit et contumelia ubi autem humilitas ibi et sapienti

Danish

kommer hovmod, kommer og skændsel, men med ydmyge følger der visdom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixerunt ei ubi est ille ait nesci

Danish

da sagde de til ham: "hvor er han?" han siger: "det ved jeg ikke."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Danish

thi intet vil være umuligt for gud."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Danish

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi iacet dimidium, ibi iacet pectus meum

Danish

hvor min anden halvdel ligger, der ligger mit hjerte

Last Update: 2018-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi autem horum remissio iam non oblatio pro peccat

Danish

men hvor der er forladelse for disse, er der ikke mere offer for synd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi enim zelus et contentio ibi inconstantia et omne opus pravu

Danish

thi hvor der er avind og rænkesyge, der er forvirring og al ond handel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Danish

dette skete i bethania hinsides jordan, hvor johannes døbte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tradiditque ioseph in carcerem ubi vincti regis custodiebantur et erat ibi clausu

Danish

og josefs herre tog ham og kastede ham i fængsel der, hvor kongens fanger sad fængslet. således kom josef i fængsel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lex autem subintravit ut abundaret delictum ubi autem abundavit delictum superabundavit grati

Danish

men loven kom til, for at faldet kunde blive større; men hvor synden blev større, der blev nåden end mere overvættes,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi praecursor pro nobis introiit iesus secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternu

Danish

hvor jesus som forløber gik ind for os, idet han efter melkisedeks vis blev ypperstepræst til evig tid.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi sapiens ubi scriba ubi conquisitor huius saeculi nonne stultam fecit deus sapientiam huius mund

Danish

hvor er der en viis? hvor er der en skriftklog? hvor er der en ordkæmper al denne verden? har gud ikke gjort verdens visdom til dårskab?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa omnis locus ubi fuerint mille vites mille argenteis et in spinas et in vepres erun

Danish

på hin dag skal det ske, at hvert et sted, hvor der nu er tusind vinstokke, tusind sekel sølv værd, skal blive til torn og tidsel;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit numerus filiorum israhel quasi harena maris quae sine mensura est et non numerabitur et erit in loco ubi dicetur eis non populus meus vos dicetur eis filii dei viventi

Danish

men israeliternes tal skal blive som sandet ved havet, der ikke kan måles eller tælles. og i stedet for "i er ikke mit folk" skal de kaldes "den levende guds børn".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,928,995,054 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK