Results for uterque ille hostis intus et foris translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

uterque ille hostis intus et foris

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitu

Danish

og overtrække den med purt guld; indvendig og udvendig skal du overtrække den og sætte en gylden krans rundt om den;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi in dextera sedentis super thronum librum scriptum intus et foris signatum sigillis septe

Danish

og jeg så i hans højre hånd, som sad på tronen, en bog, beskreven indeni og udenpå, forseglet med syv segl.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et veniunt mater eius et fratres et foris stantes miserunt ad eum vocantes eu

Danish

og hans moder,og hans brødre komme, og de stode udenfor og sendte bud ind til ham og lode ham kalde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va

Danish

og jeg skuede, og se, en hånd var udrakt imod mig, og i den lå en bogrulle;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post dies octo iterum erant discipuli eius intus et thomas cum eis venit iesus ianuis clausis et stetit in medio et dixit pax vobi

Danish

og otte dage efter vare hans disciple atter inde, og thomas med dem. jesus kommer, da dørene vare lukkede, og han stod midt iblandt dem og sagde: "fred være med eder!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor

Danish

så siger herren: på dette sted, som i siger er ødelagt, uden mennesker og kvæg, i judas byer og på jerusalems gader, der er lagt øde, uden mennesker og kvæg,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,836,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK