Results for vitae mundus translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

vitae mundus

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

vitae

Danish

biota

Last Update: 2014-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

aqua vitae

Danish

livets vand

Last Update: 2012-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

cursus vitae

Danish

livets perle

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vivamus vitae nunc,

Danish

lev

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et propinquo die vitae meae

Danish

af mit liv

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

Danish

hvorved den daværende verden gik til grunde i en vandflod.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vitae scolae est, scolae non vitae est

Danish

livet er skolen, skolen er ikke livet

Last Update: 2013-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuita

Danish

kløgt er sin mand en livsens kilde, dårskab er dårers tugt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume

Danish

alle mine ledemod sige: "herre, hvo er som du, du, som frelser den arme fra hans overmand, den arme og fattige fra røveren!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea

Danish

du førte min sag, o herre, genløste mit liv;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus es

Danish

når nogen bliver skaldet på baghovedet, så er han kun isseskaldet; han er ren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

Danish

retfærds frugt er et livets træ, vismand indfanger sjæle.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus eri

Danish

men hvis den hvide plet bliver, som den er, uden at brede sig, da er det et ar efter betændelsen, og præsten skal erklære ham for ren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Danish

han var i verden, og verden er bleven til ved ham, og verden kendte ham ikke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

Danish

og vi have troet og erkendt, at du er guds hellige."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn

Danish

og han viste mig livets vands flod, skinnende som krystal, udvæld de fra guds og lammets trone.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti

Danish

endnu en liden stund, og verden ser mig ikke mere, men i se mig; thi jeg lever, og i skulle leve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Danish

retfærdige fader! og verden har ikke kendt dig, men jeg har kendt dig, og disse have kendt, at du har udsendt mig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne

Danish

jesus siger til ham: "den, som er tvættet, har ikke nødig at to andet end fødderne, men er ren over det hele; og i ere rene, men ikke alle."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist

Danish

at de må alle være eet; ligesom du, fader! i mig, og jeg i dig, at også de skulle være eet i os, for at verden må tro, at du har udsendt mig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,028,908,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK