Results for ab hoc ad translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

ab hoc ad

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ab hoc

English

from this

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per hoc ad altiora

English

to higher and better things

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine, salve me ab hoc himbo!

English

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audio te semper amatum esse ab hoc viro.

English

i hear you have always been loved by this man.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ozni ab hoc familia oznitarum heri ab hoc familia heritaru

English

of ozni, the family of the oznites: of eri, the family of the erites:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amati eratis ab hoc homine, propter vestras divitias.

English

you were loved by this person because of your wealth.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum erimus profecto liberi ab hoc periculo brevi tempore.

English

Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii gad per cognationes suas sephon ab hoc familia sephonitarum aggi ab hoc familia aggitarum suni ab hoc familia sunitaru

English

the children of gad after their families: of zephon, the family of the zephonites: of haggi, the family of the haggites: of shuni, the family of the shunites:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est in anno quarto ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum hoc ad hieremiam a domino dicen

English

and it came to pass in the fourth year of jehoiakim the son of josiah king of judah, that this word came unto jeremiah from the lord, saying,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

contradicentibus autem eis et blasphemantibus excutiens vestimenta dixit ad eos sanguis vester super caput vestrum mundus ego ex hoc ad gentes vada

English

and when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, your blood be upon your own heads; i am clean: from henceforth i will go unto the gentiles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro hoc ad utilitatem vestram dico non ut laqueum vobis iniciam sed ad id quod honestum est et quod facultatem praebeat sine inpedimento dominum observand

English

and this i speak for your own profit; not that i may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the lord without distraction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quia hoc ad lesionem fidei pertinet, sicut publica pestis hereticaexpellenda, sic occulta languentium passio, si potest fieri, remediis medicina libus est curanda

English

and because this pertains to the harm of the faith, just as the public heretical plague is to be expelled, so the hidden suffering of the sick, if possible, is to be cured by primary remedies

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab hoc die bonus discipulus ero, magister: numquam in ludo dormiam, semper tibi parebo, bene computabo et pulchre scribam! quid? bonus discipulus eris? id fieri non potest! cras rursus in ludo dormies, male computabis, foede scribes, nec mihi parebis!

English

from this day i will be a good disciple and teacher: i will never sleep in school, i will always obey you, i will compute well and write beautifully! what? will you be a good student? that's not possible! to-morrow you will sleep again in the game, you'll count badly, you will write foully, and you will not obey me!

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK