From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad aquilonem et meridiem,
to north to south
Last Update: 2016-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad
Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
verum aquilonem
verum aquilonem
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad cor
heart to heart
Last Update: 2025-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad aetatem
the coming of age
Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verum aquilonem fortis et liber
true north
Last Update: 2016-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transiens ad aquilonem et egrediens ad aensemes id est fontem soli
and was drawn from the north, and went forth to en-shemesh, and went forth toward geliloth, which is over against the going up of adummim, and descended to the stone of bohan the son of reuben,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et circuit ad aquilonem et nathon suntque egressus eius vallis iepthahe
and the border compasseth it on the north side to hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of jiphthah-el:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula
and for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erun
and for the second side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso machmas et alter a meridie contra gaba
the forefront of the one was situate northward over against michmash, and the other southward over against gibeah.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore
and he brought me to the north gate, and measured it according to these measures;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austru
in four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non fugiat velox nec salvari se putet fortis ad aquilonem iuxta flumen eufraten victi sunt et ruerun
let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river euphrates.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introduxit me per ostium portae domus domini quod respiciebat ad aquilonem et ecce ibi mulieres sedebant plangentes adonide
then he brought me to the door of the gate of the lord's house which was toward the north; and, behold, there sat women weeping for tammuz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali
and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introduxit me per ingressum qui erat ex latere portae in gazofilacia sanctuarii ad sacerdotes quae respiciebant ad aquilonem et erat ibi locus vergens ad occidente
after he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente
and the lord said unto abram, after that lot was separated from him, lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un
now these are the names of the tribes. from the north end to the coast of the way of hethlon, as one goeth to hamath, hazar-enan, the border of damascus northward, to the coast of hamath; for these are his sides east and west; a portion for dan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban
it stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: