Results for ad castra translation from Latin to English

Latin

Translate

ad castra

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

castra

English

castra, castrae camp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's march;

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego ambulare ad castra

English

the flame is placed near me by him

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad

English

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

castra romana

English

castra

Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ad cor

English

heart to heart

Last Update: 2025-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ad aetatem

English

the coming of age

Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

milites prope castra

English

you said everything to me

Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in etruscorum castra intrat

English

mucius was a strong man, and this man is a roman!

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in etruscorum castra intrat

English

enter the etruscan camp

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habet sua castra cupido

English

and has his camp in cupid (passion)

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

castra muniunt et viros evocant

English

recuerdan con temor del campamento, y sus hombres,

Last Update: 2018-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dux iussit milites vallum circa castra fodere

English

il capo del bastione, e ordinò alle truppe di scavare intorno al campo,

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

English

and they rose up in the twilight, to go unto the camp of the syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of syria, behold, there was no man there.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque adpropinquasset ad castra vidit vitulum et choros iratusque valde proiecit de manu tabulas et confregit eas ad radices monti

English

and it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem prolixior atque concisus clangor increpuerit movebunt castra primi qui sunt ad orientalem plaga

English

when ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori

English

so they came and called unto the porter of the city: and they told them, saying, we came to the camp of the syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sive ingredi voluerimus civitatem fame moriemur sive manserimus hic moriendum nobis est venite igitur et transfugiamus ad castra syriae si pepercerint nobis vivemus si autem occidere voluerint nihilominus moriemu

English

if we say, we will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. now therefore come, and let us fall unto the host of the syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

English

and, behold, thou hast with thee shimei the son of gera, a benjamite of bahurim, which cursed me with a grievous curse in the day when i went to mahanaim: but he came down to meet me at jordan, and i sware to him by the lord, saying, i will not put thee to death with the sword.

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,634,213,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK