Results for addat translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

addat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

addat mihi dominus

English

satan give me your fur

Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha

English

and saul answered, god do so and more also: for thou shalt surely die, jonathan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vocavit nomen illius ioseph dicens addat mihi dominus filium alteru

English

and she called his name joseph; and said, the lord shall add to me another son.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eo quod in multa sapientia multa sit indignatio et qui addit scientiam addat et labore

English

for in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec faciat deus abner et haec addat ei nisi quomodo iuravit dominus david sic faciam cum e

English

so do god to abner, and more also, except, as the lord hath sworn to david, even so i do to him;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus deus patrum vestrorum addat ad hunc numerum multa milia et benedicat vobis sicut locutus es

English

(the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec faciat deus inimicis david et haec addat si reliquero de omnibus quae ad eum pertinent usque mane mingentem ad pariete

English

so and more also do god unto the enemies of david, if i leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iuravit itaque rex salomon per dominum dicens haec faciat mihi deus et haec addat quia contra animam suam locutus est adonias verbum ho

English

then king solomon sware by the lord, saying, god do so to me, and more also, if adonijah have not spoken this word against his own life.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

English

and say ye to amasa, art thou not of my bone, and of my flesh? god do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of joab.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 37
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque venisset universa multitudo cibum capere cum david clara adhuc die iuravit david dicens haec faciat mihi deus et haec addat si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quicqua

English

and when all the people came to cause david to eat meat while it was yet day, david sware, saying, so do god to me, and more also, if i taste bread, or ought else, till the sun be down.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homini bono in conspectu suo dedit deus sapientiam et scientiam et laetitiam peccatori autem dedit adflictionem et curam superfluam ut addat et congreget et tradat ei qui placuit deo sed et hoc vanitas et cassa sollicitudo menti

English

for god giveth to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before god. this also is vanity and vexation of spirit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne adverseris mihi ut relinquam te, aut revertetur cum esses cum ab his quocumque enim perrexeris, pergam, et ubi morata fueris, et ego pariter morabor. populus tuus populus meus et deus tuus deus meus. quæ te terra morientem susceperit, in ea moriar: ibique locum accipiam sepulturæ. id immittet angelus mihi deus et haec addat, quod si non sola mors me et te.

English

parabatai

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,960,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK