From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cave ne derelinquas me
Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne derelinquas me
don't leave me
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ne derelinquas me
for i will leave myself
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne derelinquas me precibus
we are perfect together
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne pugnes me
be careful not to leave me
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne cadas
be careful not to fall
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne derelinquas nos domine deus noster
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne derelinquas leviten omni tempore quo versaris in terr
take heed to thyself that thou forsake not the levite as long as thou livest upon the earth.
Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne pugnes contra me, an alium
latin you ignorant
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non derelinquas me domine deus meus ne discesseris a m
for such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm
if i take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et levita qui intra portas tuas est cave ne derelinquas eum quia non habet aliam partem in possessione tu
and the levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne offeras holocausta tua in omni loco quem videri
take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:
Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus praeteritum nihil futurum incertum. praesens instabile cave ne perdas hoc tuum
the past is nothing, the future is uncertain. be careful not to lose the present
Last Update: 2015-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
and the angel of the lord said unto balaam, go with the men: but only the word that i shall speak unto thee, that thou shalt speak. so balaam went with the princes of balak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque pharao ad eum recede a me cave ne ultra videas faciem meam quocumque die apparueris mihi morieri
and pharaoh said unto him, get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus praeteritum nihil, futurum incertum, praesens instabile. cave ne perdas hoc tuum.
the past is nothing, the future uncertain, the present unstable. be careful not to lose your time.
Last Update: 2018-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea
and the children of dan said unto him, let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne imiteris eas postquam te fuerint introeunte subversae et requiras caerimonias earum dicens sicut coluerunt gentes istae deos suos ita et ego cola
take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, how did these nations serve their gods? even so will i do likewise.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dormivit itaque ad pedes eius usque ad noctis abscessum surrexitque antequam homines se cognoscerent mutuo et dixit booz cave ne quis noverit quod huc veneri
and she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. and he said, let it not be known that a woman came into the floor.
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: