Results for debitos fines translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

debitos fines

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

fines

English

edge

Last Update: 2014-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

off fines

English

off limits

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

regere fines

English

to govern the sacred

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laus tua in fines terrae

English

dansk

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

argonautas in fines suos venientes

English

rescinded

Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus benedicat mihi etcognoscat fines meos

English

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

moliri et late fines custode tueri

English

far and wide limits guards

Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in manus domini omnes sunt fines terra

English

vulneror

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedicat nos deus et metuant eum omnes fines terra

English

o bless our god, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sun

English

but if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

English

how long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

English

for he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa henan usque sepham

English

and ye shall point out your east border from hazar-enan to shepham:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cunctos populos eius a novissimis terminis aegypti usque ad extremos fines eiu

English

and as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of egypt even to the other end thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

res dura et regni novitas me talia cogunt moliri et late fines custode tueri

English

difficult matters and the newness of my reign make me do such things and guard my frontiers

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

res dura et regni novitas me talia cogunt moliri,et lati fines custode tueri

English

deutsch

Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et revertitur de sarith contra orientem in fines ceseleththabor et egreditur ad dabereth ascenditque contra iafi

English

and turned from sarid eastward toward the sunrising unto the border of chisloth-tabor, and then goeth out to daberath, and goeth up to japhia,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

English

when he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo

English

and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

English

and the children of israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of canaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,559,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK