From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per omnia
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
deus per omnia
gott durch alles
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligam te domine
i will love you my lord or may i love you
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligam te, domine
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per omnia saecula saeculorum
for all ages
Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diligam te domine fortitudo me
let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per omnia saecula saeculorum sperantibus
per omniscient saecula saeculorum
Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos in aeternum nobis per omnia aedificant
we live forever through the things we build
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es qui per omnia commeas, et comprehendis vniuersa?
on a high and lifting
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii oboedite parentibus per omnia hoc enim placitum est in domin
children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post horam te per telephonum adibo.
i will call you in an hour.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per omnia saecula saeculorum sperantibus pe r omnia saecula saeculorum sperantibus
per omnia saecula saeculorum sperantibus
Last Update: 2019-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tradat te dominus corruentem ante hostes tuos per unam viam egrediaris contra eos et per septem fugias et dispergaris per omnia regna terra
the lord shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut ambuletis digne deo per omnia placentes in omni opere bono fructificantes et crescentes in scientia de
that ye might walk worthy of the lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of god;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut et ego per omnia omnibus placeo non quaerens quod mihi utile est sed quod multis ut salvi fian
even as i please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat
for we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cernis crucis figuram quo modo discribat tu es inquit qui per omnia commeas, qui cuncta deuincis, et comprehendis vniversa
great jove, who art thou in all things, the figure of the cross, by any means i discribat i remember aright, who are joined together in all things, and do you include in vniversa
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu
and the very god of peace sanctify you wholly; and i pray god your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our lord jesus christ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi iesu fili dei summi adiuro te per deum ne me torquea
and cried with a loud voice, and said, what have i to do with thee, jesus, thou son of the most high god? i adjure thee by god, that thou torment me not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: