Results for ecce! servus meus paramus adest translation from Latin to English

Latin

Translate

ecce! servus meus paramus adest

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

servus meus paratus adest

English

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce servus

English

lo's

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus meus es

English

mein diener

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ergo servus meus es tu

English

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce intelleget servus meus exaltabitur et elevabitur et sublimis erit vald

English

behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit mihi servus meus es tu israhel quia in te gloriabo

English

and said unto me, thou art my servant, o israel, in whom i will be glorified.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at non talis servus meus moses qui in omni domo mea fidelissimus es

English

my servant moses is not so, who is faithful in all mine house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce servus meus suscipiam eum electus meus conplacuit sibi in illo anima mea dedi spiritum meum super eum iudicium gentibus profere

English

behold my servant, whom i uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; i have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the gentiles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

English

and i the lord will be their god, and my servant david a prince among them; i the lord have spoken it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memento horum iacob et israhel quoniam servus meus es tu formavi te servus meus es tu israhel non oblivisceris me

English

remember these, o jacob and israel; for thou art my servant: i have formed thee; thou art my servant: o israel, thou shalt not be forgotten of me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis caecus nisi servus meus et surdus nisi ad quem nuntios meos misi quis caecus nisi qui venundatus est quis caecus nisi servus domin

English

who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that i sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the lord's servant?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit ioseph absit a me ut sic agam qui furatus est scyphum ipse sit servus meus vos autem abite liberi ad patrem vestru

English

and he said, god forbid that i should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondens ait domine mi rex servus meus contempsit me dixi ei ego famulus tuus ut sterneret mihi asinum et ascendens abirem cum rege claudus enim sum servus tuu

English

and he answered, my lord, o king, my servant deceived me: for thy servant said, i will saddle me an ass, that i may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos testes mei dicit dominus et servus meus quem elegi ut sciatis et credatis mihi et intellegatis quia ego ipse sum ante me non est formatus deus et post me non eri

English

ye are my witnesses, saith the lord, and my servant whom i have chosen: that ye may know and believe me, and understand that i am he: before me there was no god formed, neither shall there be after me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ultra non faciam commoveri pedem israhel de terra quam dedi patribus eorum sic tamen si custodierint opere omnia quae praecepi eis et universam legem quam mandavit eis servus meus mose

English

neither will i make the feet of israel move any more out of the land which i gave their fathers; only if they will observe to do according to all that i have commanded them, and according to all the law that my servant moses commanded them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam autem locutus est dominus verba haec ad iob dixit ad eliphaz themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus io

English

and it was so, that after the lord had spoken these words unto job, the lord said to eliphaz the temanite, my wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant job hath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habitabunt super terram quam dedi servo meo iacob in qua habitaverunt patres vestri et habitabunt super eam ipsi et filii eorum et filii filiorum eorum usque in sempiternum et david servus meus princeps eorum in perpetuu

English

and they shall dwell in the land that i have given unto jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children for ever: and my servant david shall be their prince for ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io

English

therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant job shall pray for you: for him will i accept: lest i deal with you after your folly, in that ye have not spoken of me the thing which is right, like my servant job.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,472,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK