Results for ego quoque in italiano translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

ego quoque in italiano

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ego quoque in gratia, salvus

English

i am also saved by god's grace

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego quoque linguam latinum

English

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hispānia quoque in eurōpā est

English

italy and greece in europe

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si valetis bene est ego quoque valeo

English

i am able to go, if it is well with you, you are well

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego quoque semper memores sumus vestri

English

i will always remember you

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu ne quaesieris, scire nefas in italiano

English

italiano

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si tu vales, bene est, ego quoque valeo

English

if you are well, it is good; i too am well

Last Update: 2018-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego quoque in interitu vestro ridebo et subsannabo cum vobis quod timebatis adveneri

English

i also will laugh at your calamity; i will mock when your fear cometh;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

English

then went samson to gaza, and saw there an harlot, and went in unto her.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habuit quoque in comitatu currus et equites et facta est turba non modic

English

and there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

emath quoque in terminis eius et tyrus et sidon adsumpserunt quippe sibi sapientiam vald

English

and hamath also shall border thereby; tyrus, and zidon, though it be very wise.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meu

English

even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad eos fecistis omnia quae vobis praecepit moses famulus domini mihi quoque in omnibus oboedisti

English

and said unto them, ye have kept all that moses the servant of the lord commanded you, and have obeyed my voice in all that i commanded you:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego quoque haec faciam vobis visitabo vos velociter in egestate et ardore qui conficiat oculos vestros et consumat animas frustra seretis sementem quae ab hostibus devorabitu

English

i also will do this unto you; i will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tolle quoque in manu tua decem panes et crustula et vas mellis et vade ad illum ipse indicabit tibi quid eventurum sit huic puer

English

and take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he shall tell thee what shall become of the child.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iosue quoque in tempore illo praecepi dicens oculi tui viderunt quae fecit dominus deus vester duobus his regibus sic faciet omnibus regnis ad quae transiturus e

English

and i commanded joshua at that time, saying, thine eyes have seen all that the lord your god hath done unto these two kings: so shall the lord do unto all the kingdoms whither thou passest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui aediculam quoque in ea deo separavit et fecit ephod ac therafin id est vestem sacerdotalem et idola implevitque unius filiorum suorum manum et factus est ei sacerdo

English

and the man micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco vivo ego dicit dominus deus nisi pro eo quod sanctum meum violasti in omnibus offensionibus tuis et in omnibus abominationibus tuis ego quoque confringam et non parcet oculus meus et non miserebo

English

wherefore, as i live, saith the lord god; surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will i also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will i have any pity.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego quoque prohibui a vobis imbrem cum adhuc tres menses superessent usque ad messem et plui super civitatem unam et super civitatem alteram non plui pars una conpluta est et pars super quam non plui arui

English

and also i have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and i caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

atque emollitum est cor tuum et humiliatus es in conspectu dei super his quae dicta sunt contra locum hunc et habitatores hierusalem reveritusque faciem meam scidisti vestimenta tua et flevisti coram me ego quoque exaudivi te dicit dominu

English

because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before god, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; i have even heard thee also, saith the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,985,839 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK