Results for epistulae pauli translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

epistulae pauli

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

epistulae

English

epistula, epistulae letter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; preface;

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pauli norae

English

pula, sardinia

Last Update: 2015-05-23
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

gratias ago epistulae

English

hello, my friend

Last Update: 2018-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

epistulae longae exspectantur.

English

long letters are awaited.

Last Update: 2013-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in domo thesaurarii ecclesiæ cathedralis sancti pauli

English

divine wisdom of pope pius the sixth year

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salutatio mea manu pauli quod est signum in omni epistula ita scrib

English

the salutation of paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so i write.

Last Update: 2014-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum pauli osculabantur eu

English

and they all wept sore, and fell on paul's neck, and kissed him,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti

English

is christ divided? was paul crucified for you? or were ye baptized in the name of paul?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed et in diebus illis multae optimatium iudaeorum epistulae mittebantur ad tobiam et a tobia veniebant ad eo

English

moreover in those days the nobles of judah sent many letters unto tobiah, and the letters of tobiah came unto them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum enim quis dicit ego quidem sum pauli alius autem ego apollo nonne homines estis quid igitur est apollo quid vero paulu

English

for while one saith, i am of paul; and another, i am of apollos; are ye not carnal?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exemplar epistulae quam misit tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliatores eius apharsacei qui erant trans flumen ad darium rege

English

the copy of the letter that tatnai, governor on this side the river, and shethar-boznai, and his companions the apharsachites, which were on this side the river, sent unto darius the king:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc est autem exemplar epistulae edicti quod dedit rex artarxersis ezrae sacerdoti scribae erudito in sermonibus et praeceptis domini et caerimoniis eius in israhe

English

now this is the copy of the letter that the king artaxerxes gave unto ezra the priest, the scribe, even a scribe of the words of the commandments of the lord, and of his statutes to israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sanctitas sua benedictus xvi hoc die memento piscatoris petri ioannis pauli secundi pro amore et sancta teresia matrem, et pro ducibus nostris.

English

on this day please remember his holiness benedict xvi john paul ii st peter the fisherman and out most holy mother theresa for their love, guidance and sacrifice for us.

Last Update: 2013-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu

English

and when he was come unto us, he took paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, thus saith the holy ghost, so shall the jews at jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the gentiles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

English

then were the king's scribes called at that time in the third month, that is, the month sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that mordecai commanded unto the jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from india unto ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the jews according to their writing, and according to their language.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,916,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK