Results for est spiritus vitae translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

est spiritus vitae

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

spiritus vitae

English

breath of life

Last Update: 2017-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

musica est spiritus vitae

English

spirit of life

Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ignis spiritus vitae

English

bringer of death

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lex enim spiritus vitae in christo iesu liberavit me a lege peccati et morti

English

for the law of the spirit of life in christ jesus hath made me free from the law of sin and death.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a morte vivere nullus est spiritus ad spiritum vivere

English

from death to live no breath to breath to live to live

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar

English

and her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum euntibus ibant et cum stantibus stabant et cum elevatis a terra pariter elevabantur et rotae sequentes ea quia spiritus vitae erat in roti

English

when those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in anno secundo regni nabuchodonosor vidit nabuchodonosor somnium et conterritus est spiritus eius et somnium eius fugit ab e

English

and in the second year of the reign of nebuchadnezzar nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factus est spiritus domini malus in saul sedebat autem in domo sua et tenebat lanceam porro david psallebat in manu su

English

and the evil spirit from the lord was upon saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and david played with his hand.

Last Update: 2014-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo consolati sumus in consolatione autem nostra abundantius magis gavisi sumus super gaudium titi quia refectus est spiritus eius ab omnibus vobi

English

therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of titus, because his spirit was refreshed by you all.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erat autem hiazihel filius zacchariae filii banaiae filii hiehihel filii mathaniae levites de filiis asaph super quem factus est spiritus domini in medio turba

English

then upon jahaziel the son of zechariah, the son of benaiah, the son of jeiel, the son of mattaniah, a levite of the sons of asaph, came the spirit of the lord in the midst of the congregation;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tulit igitur samuhel cornu olei et unxit eum in medio fratrum eius et directus est spiritus domini in david a die illa et in reliquum surgensque samuhel abiit in ramath

English

then samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the lord came upon david from that day forward. so samuel rose up, and went to ramah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed et fragmen massae caricarum et duas ligaturas uvae passae quae cum comedisset reversus est spiritus eius et refocilatus est non enim comederat panem neque biberat aquam tribus diebus et tribus noctibu

English

and they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,042,245,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK