Results for et si forte predicti centum translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

et si forte predicti centum

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

si forte

English

perhaps, if by any chance

Last Update: 2016-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m

English

teach me, and i will hold my tongue: and cause me to understand wherein i have erred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si mortuus urit

English

even dead, it burns

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si quis non est,

English

as an unbroken one we would be free

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si omnes ego non

English

and if all i not

Last Update: 2016-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si male nunc non olim sic erit

English

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei

English

and balak said unto balaam, come, i pray thee, i will bring thee unto another place; peradventure it will please god that thou mayest curse me them from thence.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

subito cecidit babylon et contrita est ululate super eam tollite resinam ad dolorem eius si forte sanetu

English

babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so she may be healed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri

English

give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam et si ambulavero in valle umbrae mortis

English

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait propter infantem dum adhuc viveret ieiunavi et flevi dicebam enim quis scit si forte donet eum mihi dominus et vivet infan

English

and he said, while the child was yet alive, i fasted and wept: for i said, who can tell whether god will be gracious to me, that the child may live?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sta cum incantatoribus tuis et cum multitudine maleficiorum tuorum in quibus laborasti ab adulescentia tua si forte quid prosit tibi aut si possis fieri fortio

English

stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si habes brachium sicut deus et si voce simili tona

English

behold, i am vile; what shall i answer thee? i will lay mine hand upon my mouth.

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea

English

and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meu

English

for i know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib

English

and balaam said unto balak, stand by thy burnt offering, and i will go: peradventure the lord will come to meet me: and whatsoever he sheweth me i will tell thee. and he went to an high place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo

English

peter answered and said unto him, though all men shall be offended because of thee, yet will i never be offended.

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 20
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

volo autem omnes vos loqui linguis magis autem prophetare nam maior est qui prophetat quam qui loquitur linguis nisi si forte ut interpretetur ut ecclesia aedificationem accipia

English

i would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci

English

and jonathan said to the young man that bare his armour, come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the lord will work for us: for there is no restraint to the lord to save by many or by few.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun

English

it may be the lord thy god will hear all the words of rab-shakeh, whom the king of assyria his master hath sent to reproach the living god; and will reprove the words which the lord thy god hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,188,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK