From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pax et vox bonum
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bstupui seteruntour comae et vox faucieus maesit
bstupui seteruntour cheveux et voix faucieus maes
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox iterum secundo ad eum quae deus purificavit ne tu commune dixeri
and the voice spake unto him again the second time, what god hath cleansed, that call not thou common.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu
and there came a voice from heaven, saying, thou art my beloved son, in whom i am well pleased.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pedes eius similes orichalco sicut in camino ardenti et vox illius tamquam vox aquarum multaru
and his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox de throno exivit dicens laudem dicite deo nostro omnes servi eius et qui timetis eum pusilli et magn
and a voice came out of the throne, saying, praise our god, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce gloria dei israhel ingrediebatur per viam orientalem et vox erat ei quasi vox aquarum multarum et terra splendebat a maiestate eiu
and, behold, the glory of the god of israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra
and the voice which i heard from heaven spake unto me again, and said, go and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post haec vidi et ecce ostium apertum in caelo et vox prima quam audivi tamquam tubae loquentis mecum dicens ascende huc et ostendam tibi quae oportet fieri post hae
after this i looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which i heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, come up hither, and i will shew thee things which must be hereafter.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox multitudinis exultantis erat in ea et in viris qui de multitudine hominum adducebantur et veniebant de deserto posuerunt armillas in manibus eorum et coronas speciosas in capitibus eoru
and a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi
for the lord shall comfort zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like eden, and her desert like the garden of the lord; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominus
the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, praise the lord of hosts: for the lord is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the lord. for i will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the lord.
Last Update: 2013-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: