Results for fratremque necavit translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

fratremque necavit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

fratremque

English

bring to death

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

se necavit.

English

he killed himself.

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

elisabetha eum necavit.

English

betty killed her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis didymum necavit?

English

who killed tom?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater ancillam necavit

English

the father killed the maid

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abotus mariam necavit.

English

abbott killed mary.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

osamu dazai se necavit.

English

osamu dazai killed himself.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gladiator leones feroces necavit

English

the gladiator killed the ferocious lions

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vespam necavit et servum servavit

English

vespam murderer and slave saved

Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

achilles telephum hasta vulneravit, sed non necavit.

English

achilles telephum hastā injured, but not killed.

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ancilla clamorem audivit  vespam necavit et servum servavit

English

vespam afraid

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

leo cepit sufficienter catulis suis et necavit leaenis suis et implevit praeda speluncas suas et cubile suum rapin

English

the lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

theseus autem erat paratus; gladio monstrum necavit deinde ianuam obscuram labyrinthi filo facile invenit.

English

theseus, however, was not ready to; then, the thread of the door, i can easily find someone has put to death an obscure monster of the labyrinth with the sword. without a danger to young people the others were freed.

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

English

and bring your youngest brother unto me: then shall i know that ye are no spies, but that ye are true men: so will i deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magnam silvam intraverunt ubi multi cervi erant. subito ingens lupus apparuit. valentem statim petivit et superavit. amici et servi et canes fugerunt quod valde timebant. quintus tamen ad lupum fortiter processit et hastam emisit. ecce! lupum necavit. valens, postquam ad villam revenit, quinto statuam splendidam dedit. statua erat leo. ‘ego tibi hanc statuam do’, inquit valens, ‘quod vitam meam servavisti. tu es fortior quam leo.’

English

the fifth had a friend. valens was a friend. once valens fifth visit. near the magnificent mountains in the village of valens, was living. the fifth, after he entered the court, and friendly greeting. "you come timely," said valens. "i have many friends to his game account. we all are ready. slaves and dogs unit. you, too, have you? ' 'yes', responded fifth, hunting, i was very delighted. " as well as the mountains of valens, a friend, a long spear, he hath given to every man unto his fight over it. entered a large forest

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,038,951,461 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK