Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ortus
rock
Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ortus sum
orior, oriri, ortus sum rise (sun/river); arise/emerge, crop up; get up (wake); begin; originate from; be born/created; be born of, descend/spring from; proceed/be derived (from); orior, ori, oritus sum rise (sun/river); arise/emerge, crop up; get up (wake); begin; originate from; be born/created; be born of, descend/spring from; proceed/be derived (from);
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brevo ortus
in the village of mikow on 22 december 1891 she was born on december 1891
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la perduta gente
how long the same
Last Update: 2019-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orior oriri ortus
rise, become visible, appear
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
el pan colombus para mi gente
but they have a lot of entrepreneurs who can offset
Last Update: 2019-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli umquam oblivisci unde ortus sis
do not ever forget who you are
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de quo ortus est nun qui habuit filium iosu
non his son, jehoshua his son.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe
and arphaxad begat salah; and salah begat eber.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe
and nahshon begat salma, and salma begat boaz,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rhenus, raeticarum alpium inacceso ac praecipiti vertice ortus
the rhine, the rising of the rhaetian alps from a summit inacceso
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa
joram his son, ahaziah his son, joash his son,
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu
and the gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et subito loquar de gente et regno ut aedificem et ut plantem illu
and at what instant i shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gente
how art thou fallen from heaven, o lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui vicerit et qui custodierit usque in finem opera mea dabo illi potestatem super gente
and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente
if we let him thus alone, all men will believe on him: and the romans shall come and take away both our place and nation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente
thus saith the lord, learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loquere filiis israhel homo qui fuerit inmundus super anima sive in via procul in gente vestra faciat phase domin
speak unto the children of israel, saying, if any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: