Je was op zoek naar: gente ortus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

gente ortus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

ortus

Engels

rock

Laatste Update: 2022-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ortus sum

Engels

orior, oriri, ortus sum rise (sun/river); arise/emerge, crop up; get up (wake); begin; originate from; be born/created; be born of, descend/spring from; proceed/be derived (from); orior, ori, oritus sum rise (sun/river); arise/emerge, crop up; get up (wake); begin; originate from; be born/created; be born of, descend/spring from; proceed/be derived (from);

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

brevo ortus

Engels

in the village of mikow on 22 december 1891 she was born on december 1891

Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

la perduta gente

Engels

how long the same

Laatste Update: 2019-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

orior oriri ortus

Engels

rise, become visible, appear

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

el pan colombus para mi gente

Engels

but they have a lot of entrepreneurs who can offset

Laatste Update: 2019-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

noli umquam oblivisci unde ortus sis

Engels

do not ever forget who you are

Laatste Update: 2020-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de quo ortus est nun qui habuit filium iosu

Engels

non his son, jehoshua his son.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe

Engels

and arphaxad begat salah; and salah begat eber.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe

Engels

and nahshon begat salma, and salma begat boaz,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

Engels

bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rhenus, raeticarum alpium inacceso ac praecipiti vertice ortus

Engels

the rhine, the rising of the rhaetian alps from a summit inacceso

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa

Engels

joram his son, ahaziah his son, joash his son,

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 40
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu

Engels

and the gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et subito loquar de gente et regno ut aedificem et ut plantem illu

Engels

and at what instant i shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gente

Engels

how art thou fallen from heaven, o lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et qui vicerit et qui custodierit usque in finem opera mea dabo illi potestatem super gente

Engels

and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente

Engels

if we let him thus alone, all men will believe on him: and the romans shall come and take away both our place and nation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Engels

thus saith the lord, learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

loquere filiis israhel homo qui fuerit inmundus super anima sive in via procul in gente vestra faciat phase domin

Engels

speak unto the children of israel, saying, if any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,556,922 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK