Results for multam pecuniam, sapientiam nullam translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

multam pecuniam, sapientiam nullam

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

multam pecuniam

English

i am a millionaire

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multam pecuniam debet

English

much money

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multam pecuniam non habeo.

English

i don't have much money.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hermogenes multam pecuniam debet

English

why do you come to the church today

Last Update: 2018-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit multam pecuniam habere.

English

he said that he had a lot of money.

Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si multam pecuniam habebis, terrebis.

English

if you have a lot of money, you will become afraid.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

potestisne invenire in viīs multam pecuniam?

English

the money can be found in a small way potestisne invenire in viīs multam pecuniam?

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multam pecuniam et multos amicos habet.

English

pygmalion is a greek man

Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nostris amicis multam pecuniam dare non poteramus

English

you have always loved beautiful books

Last Update: 2019-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audimus amicos nostros multam pecuniam donare.

English

to cast down with the weapons of the enemy, they say, is as messengers

Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni

English

now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. thus they did day by day, and gathered money in abundance.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.

English

barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,961,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK